|
In addition to the Underground tubes, London is crisscrossed with an endless array of other subterranean tunnels.
|
|
|
除了地铁,伦敦还遍布交错着其他地下通道阵列。 |
|
In addition to the above suggestions, checking if spray nozzle is damaged or improper selection.
|
|
|
除了上面的措施外,还应检查喷嘴是否损坏或选用不当。 |
|
In addition to the affinities in linguistic and cultural aspects between China and Japan as well as the open-mindedness of Japanese cultural policy, the plainness in language, profoundness of Zen spirit, emancipated hermitship and returning-to-nature eco-
|
|
|
这种文学地位的形成除了两国在语言和文化背景上的亲近关系以及东道国积极开放的文化心态之外,便是因为寒山诗自身所表现出的质朴的语言风格、幽玄的禅宗境界、不入世浊的隐者情怀和回归自然的生态意识对于日本各界的超凡影响所致。 |
|
In addition to the anarchists and spies mentioned by Walter, Britain had its own protest movement, the suffragette.
|
|
|
除了沃特提到的无政府主义者和间谍,英国有他自己的抗议活动——女权运动。 |
|
In addition to the ancient lake beds are regions carved with dense networks of channels, seemingly created by rainfall and surface runoff.
|
|
|
除了古老湖床之外,某些地区表面还镂刻著致密的沟渠网络,似乎是降雨和表面迳流的杰作。 |
|
In addition to the antithrombotic and fibrinolysis enhancing effects, MPS possesses antiphlogistic properties.
|
|
|
除了抗血栓和促纤溶作用,多磺酸粘多糖MPS还有抗炎作用。 |
|
In addition to the basic concepts of Newtonian Mechanics, Fluid Mechanics, and Kinetic Gas Theory, a variety of interesting topics are covered in this course: Binary Stars, Neutron Stars, Black Holes, Resonance Phenomena, Musical Instruments, Stellar Coll
|
|
|
除了牛顿力学、流体力学和气体动力论的一些基本概念外,本课程还包括一些有趣的主题:双子星、中子星、黑洞、共振、乐器、恒星坍塌、超新星、从飞得很高的气球上进行天文观测(第35讲),并且你能感受到量子世界的迷人魅力。 |
|
In addition to the basic concepts of Newtonian Mechanics, Fluid Mechanics, and Kinetic Gas Theory, a variety of interesting topics are covered in this course: Binary Stars, Neutron Stars, Black Holes, Resonance Phenomena, Musical Instruments, Stellar Coll
|
|
|
除了牛顿力学、流体力学和气体动力论的一些基本概念外,本课程还包括一些有趣的主题:双子星、中子星、黑洞、共振、乐器、?甯P坍塌、超新星、从飞得很高的气球上进行天文观测(第35讲),并且你能感受到量子世界的迷人魅力。 |
|
In addition to the communication types the mobility of the device adds an additional value to the system.
|
|
|
除此之外的设备的移动性成为系统附加的交流类型。 |
|
In addition to the company portfolio options, Phnom Penh bonds, currencies and indices corresponding options .
|
|
|
除了公司有价证券期权,金边债券,货币和指数都有相应的期权。 |
|
In addition to the criteria to be met by the applicants, they must demonstrate that they have relevant business experience and acumen, financial commitment, good character and not being an individual to which section 7(1) of the Immigration Act 1987 refer
|
|
|
除上述标准外,申请人还必须表明他/她有相关的商贸阅历、资金支持、良好品行并且不受《移民法1987》第7条第1款所列情形约束(主要指犯罪案底、驱除令或反恐因素)。 |