|
And, while distributed ownership is more convenient for the users, the utilization of the computing power is lower. |
中文意思: 另外,尽管分布式所有权对于用户来说更加方便,但运算能力的真正使用率却很低。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
And, what to hope to accomplish by its continuation.
|
|
|
你们持续示威有什麽目的? |
|
And, when coupled with functional testing, the fault coverage for the entire process is as good as or better than in-circuit testing alone.
|
|
|
加上功能测试,这个过程中检测到的故障率要比单独进行在线测试故障发现率大。 |
|
And, when cross-server Battlegrounds go live in the next patch, we can start to look at ways we can do matchmaking differently.
|
|
|
当下一个补丁跨服战场启动之后,我们就可以开始看到我们能有差别地将玩家分组比赛。 |
|
And, when will the first change occur?
|
|
|
第一个变化会是什么? |
|
And, while I would not be so simplistic as to suggest that television is the cause, I believe it contributes and is an influence.
|
|
|
尽管我不会天真到认为电视是造成这一状态的原因,我却相信它起了一定的作用,是有影响的。 |
|
And, while distributed ownership is more convenient for the users, the utilization of the computing power is lower.
|
|
|
另外,尽管分布式所有权对于用户来说更加方便,但运算能力的真正使用率却很低。 |
|
And, while his time at Chelsea has been tortuous, culminating in his failure to win a place in Sven-Goran Eriksson's World Cup squad, Pearce is confident he could quickly rediscover the form which got him his move south in the first place.
|
|
|
而且,在切尔西期间,还让他失去了参加世界杯的机会,皮尔死表示小赖特回到曼城在一线队打比赛能够让他迅速恢复状态。 |
|
And, while most Iraqis know little or nothing about John Kerry, Mr. al-Rikaby says many Iraqis are more inclined to support the Democratic Party candidate, in hopes that he would be able to provide more services for Iraqis, especially in the area of secur
|
|
|
尽管大多数伊拉克人都不太了解克里参议员,这位底格里斯电台的主持人说,许多伊拉克人都倾向于支持民主党的候选人,期望他能够为伊拉克提供更多的服务,特别是治安方面的服务。 |
|
And, while most people are not willing to admit that they snore, the survey found that the condition affects seven in ten men, and four in ten women.
|
|
|
虽然大多数人都不愿承认自己有打鼾的毛病,但调查发现,男性中有70%的人打鼾,而女性打鼾的比重也达到了40%。 |
|
And, with the help of a recently discovered microbe, it will also provide electricity.
|
|
|
在一种新近发现的微生物帮助下,它还将提供电力。 |
|
And, within hours the announcement from the United Nations that Tony Blair has been named as representative to the so-called Middle East Quartet - made up of the United States, Russia, the European Union and the United Nations.
|
|
|
之后几个小时之内,联合国的声明就宣布任命托尼·布莱尔为中东问题四方代表,中东问题四方是由美国、俄罗斯、欧盟和联合国组成的。 |
|
|
|