|
Who is hosting today's conference?
|
|
|
今天是谁主持会议? |
|
Who is in charge here?
|
|
|
这里谁负责? |
|
Who is in charge of the money for safekeeping?
|
|
|
谁负责保管这笔钱? |
|
Who is in charge of the probe into the disappearance of government funds?
|
|
|
谁是对政府资金流失一事的调查的负责人? |
|
Who is in favour of the proposal? Can I have a show of hands, please?
|
|
|
谁赞成这项建议? 请大家举手表决好吗? |
|
Who is keeping goal/is in goal (ie is goalkeeper) for Arsenal?
|
|
|
谁给阿森纳队守球门? |
|
Who is knocking at the door?
|
|
|
谁在敲门? |
|
Who is left among you who saw this house in its former glory? And how do you see it now? Is it not as nothing in your eyes?
|
|
|
3你们中间存留的,有谁见过这殿先前的荣耀呢?现在你们看着如何?岂不在你们眼中看如无有么? |
|
Who is like the wise man and who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom illumines him and causes his stern face to beam.
|
|
|
传8:1谁如智慧人呢.谁知道事情的解释呢.人的智慧使他的脸发光、并使他脸上的暴气改变。 |
|
Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a matter? A man's wisdom makes his face shine, and the sternness of his face is changed.
|
|
|
1谁如智慧人呢?谁知道事情的解释呢?人的智慧使他的脸发光,并使他脸上的戾气改变。 |
|
Who is like the wise man? Who knows the explanation of things? Wisdom brightens a man's face and changes its hard appearance.
|
|
|
1谁如智慧人呢?谁知道事情的解释呢?人的智慧使他的脸发光,并使他脸上的暴气改变。 |