|
He stood back to allow her to pass him into the house. Her still-hooded sister followed without invitation.
|
|
|
他闪身让她进了屋。而她仍旧戴着兜帽的姐姐也跟着进去了,尽管没有被邀请。 |
|
He stood by in silent embarrassment as old ashes were raked over.
|
|
|
一提起那些不愉快的往事,他就站在一旁,窘得一声也不吭。 |
|
He stood by the fire, his back towards me, just finishing a stormy scene with poor Zillah; who ever and anon interrupted her labour to pluck up the corner of her apron, and heave an indignant groan.
|
|
|
他发现了,用他的铁铲头戳开一扇里门,口齿不清的说,如果我要换个地方的话,那才是我该去的地方。 |
|
He stood by the lake, mesmerized by the flashing colors of the fish.
|
|
|
他站在河边,被闪烁著各种色彩的鱼迷惑住了。 |
|
He stood by the window, itching for the arrival of the postman.
|
|
|
他站在窗口,渴望着邮递员的到来。 |
|
He stood close against the wall.
|
|
|
他紧靠着墙站着。 |
|
He stood firm amid temptations.
|
|
|
他不被种种引诱所动摇。 |
|
He stood for an instant with his hand raised.
|
|
|
他仍然举着手站了一会儿。 |
|
He stood framed in the doorway to the hall.
|
|
|
他站在门口, 堵住通向大厅的路. |
|
He stood framed in the doorway to the hall.
|
|
|
他站在门口,堵住通向大厅的路. |
|
He stood in a strange street.
|
|
|
他站在一条陌生的街道上。 |