|
The club faced bankruptcy until a wealthy local businessman bail them out.
|
|
|
俱乐部那时眼看就要破产,后来本地有位富商鼎力相助,才摆脱困境。 |
|
The club faced bankruptcy until a wealthy local businessman bailed them out.
|
|
|
俱乐部那时眼看就要破产,後来本地有位富商鼎力相助,才摆脱困境。 |
|
The club full of warmth and the milk of human kindness, can keep the members' enthusiasm and emotion for long, can really develop a student corporation that insist on “people first , serve the people”.
|
|
|
充满人情味和温暖的俱乐部,方能长久的留住会员的热情和感情,才能真正发展成“以人为本,为人服务”的学生社团。 |
|
The club full of warmth and the milk of human kindness, can keep the members' enthusiasm and emotion for long, can really develop a student corporation that insists on “people first , serve the people”.
|
|
|
充满人情味和温暖的俱乐部,方能长久的留住会员的热情和感情,才能真正发展成“以人为本,为人服务”的学生社团。 |
|
The club got all the members together on the weekend.
|
|
|
俱乐部使全体成员在周末举行了一次联允。 |
|
The club had only six members to start with.
|
|
|
这个俱乐部最初只有六个成员. |
|
The club had only six members to start with.
|
|
|
这个俱乐部最初只有六个成员。 |
|
The club had “broken the mould” for commercial income. “Growth for most other clubs in the table has tended to come more from broadcasting and match day income.
|
|
|
该俱乐部在广告收入方面“打破了既定模式”。“排行榜上大多数其它俱乐部的收入增长,往往更多地来自于转播和比赛日收入。” |
|
The club has been forced into a blind auction with Sampdoria to resolvehis co-ownership status and it seems as if the Bianconeri have made amore lucrative bid.
|
|
|
俱乐部必须和桑普竞价以解决球员所有权的问题。具报尤文已经开出了不菲的价码。 |
|
The club has established a new rule allowing women to join.
|
|
|
俱乐部制定了一条新规章,允许妇女入会。 |
|
The club has made an approach to a local business firm for sponsorship .
|
|
|
俱乐部已试探向本地一家公司寻求资助. |