|
Even in games where we get behind, guys think we're still in the game and we've got chances to win it,Phillips said. That's the most important thing.
|
|
|
“即使是比赛时我们暂居落后,我们相信我们始终有机会能赢得比赛”灯泡先生说“那是最重要的,你感觉到无论如何只要和这样的球队及打线,都是有机会的。” |
|
Even in tasks where they do well, women seem to shy away from competition, whereas men seem to enjoy it too much.
|
|
|
即使对于非常胜任的工作,女性也不太喜欢参与竞争,但是男性却过分享受竞争的感觉. |
|
Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days.
|
|
|
珥2:29在那些日子、我要将我的灵浇灌我的仆人和使女。 |
|
Even that is too much to expect,insisted the manager, I will be satisfied if you simply tell me when the program is complete.
|
|
|
“即使两个星期恐怕也太夸张了,什么时候你只要告诉我说程序已经完成就好了。” |
|
Even the dogs will not eat him,said Ko, and he allowed Tungse's body to be buried.
|
|
|
“连狗都不吃他。”柯增强说。于是他准许人家把东子的尸体埋葬了。 |
|
Even the stork in the sky Knows her seasons; And the turtledove and the swift and the thrush Observe the time of their migration; But My people do not know The ordinance of the Lord.
|
|
|
耶8:7空中的鹳鸟、知道来去的定期.班鸠燕子与白鹤、也守候当来的时令.我的百姓、却不知道耶和华的法则。 |
|
Even though British women are less interested in style and fashion, they retain a desire to look attractive and well-groomed,The Independent quoted Michelle Strutton, senior market analyst at Mintel, as saying.
|
|
|
《独立报》援引明泰尔公司高级市场分析师米歇尔·斯特拉特恩的话说:“虽然英国女性对于时尚和时装的兴趣没那么浓厚,但她们还是很想把自己打扮得美丽迷人。” |
|
Even though United won the Barclays Premiership three weeks ago, we go away the happiest.
|
|
|
“即便曼联三个星期前赢了联赛冠军,但结束本赛季时我们才是最开心的。” |
|
Even though it doesn′t work, how does it feel?
|
|
|
即使它不工作,它感觉如何呢? |
|
Even though it was a draw, it doesn't matter,Rahman said. I'm still the champ and I'm the one who can go on from here.
|
|
|
拉赫曼说:“即使就是一个平局也没关系,我依然是冠军而且我是唯一的在这儿继续下去的人。 |
|
Even though she's just a few months old, Shiloh is already an iconic(5) figure in world popular culture,says Janine, general manager of Madame Tussauds museum.
|
|
|
“尽管她只有几个月大,什洛已经成为全世界流行文化中一个标志性人物”杜莎夫人蜡像馆总经理詹尼说。 |