|
The extra-large purses are quite phenomenal. They look beautiful when the women wear them, but I don't know how aware they are of the potential problems,Case said.
|
|
|
凯斯说:“超大号的手提包确实很‘酷’,拎起来也很漂亮。但我不知道女性对于这种包可能带来的潜在健康问题究竟了解多少。” |
|
The extraordinary life of Rotary's founder is fabulous for an author,says Dareau. Paul Harris's story lets me expand on humanitarian themes that go far beyond a single Rotarian.
|
|
|
达罗说:「扶轮创始人不平凡的一生,对作家来讲就好像神话故事。保罗.哈理斯的故事让我能在超越扶轮社员个人的人道主题上发挥。」 |
|
The eye is the lamp of the body; so then if your eye is clear, your whole body will be full of light.
|
|
|
太6:22眼睛就是身上的灯.你的眼睛若了亮、全身就光明。 |
|
The eye is the lamp of your body; when your eye is clear, your whole body also is full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.
|
|
|
路11:34你眼睛就是身上上的灯、你的眼睛若了亮、全身就光明.眼睛若昏花、全身就黑暗。 |
|
The fact is -- airports vie for passengers,says Robert Aaronson, of the ACI.
|
|
|
机场国际协会的罗伯特·阿隆森说:“事实就是——机场在争夺客源。” |
|
The fact is that in life you poise delicately and yet perfectly between realities, and after death you do the same.
|
|
|
“事实是,在生活中,你巧妙而完美地在实在之间平衡,在死后你也是如此。 |
|
The fact is that it's not relevant. I have two years left on my contract and I want to stay and sign a new one.
|
|
|
“事实是这些都与我无关。我剩下还有两年的合约,我想继续留下来并签订新的合同。” |
|
The fact that 64.2 percent of the respondents indicated that either nothing at all or something positive happened to the bad leader is rather remarkable -- remarkably disturbing,wrote the study's authors, Anthony Don Erickson, Ben Shaw and Zha Agabe of Bo
|
|
|
研究报告的撰写者、澳大利亚邦德大学的安东尼·堂·埃里克森、本·肖和查·阿格比在报告中提到:“64.2%的受访者指出,坏领导要么‘安然无恙’,要么反倒走起了‘好运’,这一事实实在令人担忧。” |
|
The fact that his family is scared is a reality but I do not sense fear or dissatisfaction in Carlitos.
|
|
|
“这不是真实的,他解释过了。人们需要听真正的事实。” |
|
The fact that there is overwhelming support for our work definitely will, hopefully, help me to resolve some of the major outstanding issues we are facing today, including North Korea, including Iran, the dissemination of the fuel cycle, nuclear disarming
|
|
|
他表示:「我们的努力得到绝对的支持将有机会协助我解决面前面重要的问题,包括北韩、伊朗、核燃料周期扩散及裁减核武的议题。」 |
|
The factory makes perfect sense,Parks said. When you ship refrigerators, you ship a lot of air, and shipping air is expensive.
|
|
|
帕克斯先生说,“工厂的观点非常正确,当你运送电冰箱的同时,也运送了大量的空气。运送空气是非常昂贵的。” |