|
Everything checked out and the loan officer accepted the car as collateral for the loan.
|
|
|
一切手续办妥后银行信贷员接受了汽车做为贷款的抵押。 |
|
Everything checked out, and the bank agreed to accept the car as collateral for the loan.
|
|
|
一切都检查过了,银行同意接受这辆车为贷款抵押。 |
|
Everything checks out, and the bank agrees to accept the car as collateral for the loan.
|
|
|
所有的东西都登记完毕,银行同意接受那轿车作为该贷款的抵押品。 |
|
Everything clear for candidates: who will leave behind all the competitors becomes the Queen of Fairy Tales!
|
|
|
候选人应该很清楚:谁能够把其他对手甩在身后,谁就是童话的女王! |
|
Everything comes to him who waits – among other things, death.
|
|
|
他等久就有–所有东西,包括死亡. |
|
Everything concurred to greaten fire.
|
|
|
事情凑在一起,使得火势更加凶猛。 |
|
Everything cooperated to make our holiday a success .
|
|
|
这一切凑合起来使我们的假期圆满过去。 |
|
Everything cooperated to make our holiday a success.
|
|
|
这一切凑合起来使我们的假期圆满过去。 |
|
Everything else - lunch meats , salads, everything - scared them.
|
|
|
别的一切东西,包括午餐肉、沙拉,都让他们草木皆兵。 |
|
Everything else in your professional career is but corollary to this vital dedication.
|
|
|
你们是职业军人,这是个生死攸关的献身的职业。 |
|
Everything else might come and go, but if the tree structure stays in place, the site spatial structure will basically hold together.
|
|
|
其它的东西或许来来去去,但只要树木架构仍然留存,基地的空间架构基本上将能被整合起来。 |