|
She was trying hard to disgorge a fish bone.
|
|
|
她拚命想把鱼刺吐出来. |
|
She was trying to remain calm, but there was a distinct edge to her voice.
|
|
|
她竭力想保持冷静,但她的声音中却显然带著怒气。 |
|
She was turfed out of her flat.
|
|
|
她被赶出了公寓。 |
|
She was turning the music stool.
|
|
|
她在调整著琴凳。 |
|
She was twirling her hair absent-mindedly.
|
|
|
她心不在焉地卷曲自己的头发。 |
|
She was typing away in the little room.
|
|
|
她在那间小房间打字打个不停。 |
|
She was unable to get to grips with her assailant.
|
|
|
她无力与袭击她的人扭打. |
|
She was unable to keep back her tears.
|
|
|
她无法忍住泪水. |
|
She was unable to take the medicine because of a marked kickback.
|
|
|
她不能吃这种药,因为后劲太大。 |
|
She was unable, or unwilling, to give me any further details.
|
|
|
她不能,或不愿意,向我提供进一步的细节。 |
|
She was unanimously elected to a new leading post.
|
|
|
她被一致推选到新的领导岗位上去。 |