|
He considered that job beneath him.
|
|
|
他认为做那个工作有失他的身份。 |
|
He considers success of little importance.
|
|
|
他认为成功并不重要。 |
|
He considers them his friends and tries hard to fit in.
|
|
|
查理把他们当作朋友,并且努力试着融入他们之中。 |
|
He consigned all the unpleasant thoughts to oblivion.
|
|
|
他把一切不愉快的思想置于脑后。 |
|
He consistently insist on having sports whether how cold it is.
|
|
|
不管冬天天气多冷,他总是坚持体育锻炼。 |
|
He consoled himself by philosophical reflections.
|
|
|
他用哲学思想来安慰自己。 |
|
He consoled himself with the thought that it might have been worse.
|
|
|
他聊以自慰的是幸亏事情没有更糟。 |
|
He consoled himself with the thought that there might be no other way.
|
|
|
他自我安慰说,本来也没有其他办法了。 |
|
He constantly advertised for hired hands.
|
|
|
他经常贴广告雇佣人手。 |
|
He constantly jets around the world.
|
|
|
他经常搭喷射机到世界各地。 |
|
He constantly strayed from the main point of his talk.
|
|
|
他不断偏离他的话题。 |