|
Moses did just as the LORD commanded him.
|
|
|
11摩西就这样行。耶和华怎样吩咐他,他就怎样行了。 |
|
Moses died before he ever reached Canada. Then Joshua led the Hebrews In the battle of Geritol.
|
|
|
摩西在他能到加拿大前死了。然后,约书亚在综合维他命战争中带领希伯来人。 |
|
Moses is the main thread throughout these four books and Gods dealing with him and the Hebrew people using Moses as the go between.
|
|
|
摩西是这四本书的主要联系和神怎样与他往来并神用摩西作他与以色列人之间的媒介. |
|
Moses led the Hebrews to the Red Sea, where they made unleavened bread, which is bread without any ingredients.
|
|
|
摩西带希伯来人到红海,他们在那里做了无酵饼,就是没有任何原料的饼。 |
|
Moses led the Israelites out of their bondage in Egypt.
|
|
|
摩西率领以色列人脱离在埃及的奴隶生涯。 |
|
Moses led the Jews out of Egypt.
|
|
|
此言喻指“领导者,领袖”。 |
|
Moses led the children of Israel out of Egypt.
|
|
|
摩西带领以色列的子民离开埃及。 |
|
Moses led the children of Israel out of the Egypt.
|
|
|
摩西率领以色列的子民离开了埃及。 |
|
Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
|
|
|
24于是,摩西听从他岳父的话,按着他所说的去行。 |
|
Moses replied: It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear.
|
|
|
18摩西说,这不是人打胜仗的声音,也不是人打败仗的声音,我所听见的乃是人歌唱的声音。 |
|
Moses said to Aaron, Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!
|
|
|
民16:46摩西对亚伦说、拿你的香炉、把坛上的火盛在其中、又加上香、快快带到会众那里、为他们赎罪、因为有忿怒从耶和华那里出来、瘟疫已经发作了。 |