|
To keep all this in perspective, it helps to realize that the DNA of any two people of the same sex, no matter what race, is overwhelmingly the same.
|
|
|
为了保持上述这些的远景,这些有助于理解两个同性别不论什麽种族之间的人DNA都几乎完全是一样的。 |
|
To keep an upper-house majority, the LDP had counted on its coalition partner, New Komeito, holding the 12 of its existing seats that are being contested, while winning at least 52 itself.
|
|
|
为保持上议院的多数,自民党指望它的联合伙伴保守新党在选举中能保住现有的12个席位,同时,它自己至少要赢得52席。 |
|
To keep astronauts in the equivalent of an equatorial region, the living quarters of the spacecraft would have to be doughnut-shaped.
|
|
|
为了让太空人保持相当于赤道区的状况,太空船的活动区必须做成甜甜圈状。 |
|
To keep cholesterol levels in the blood under control, the key seemed to be eating less red meat, cream and butter, but it was based not so much on cholesterol as on saturated fat.
|
|
|
要想控制血液中的胆固醇含量,关键问题是少吃肉,奶油和黄油,但与其说是因为胆固醇,不如说是因为饱和脂肪。 |
|
To keep comfort with no water flowing onto the floor, please put the tower hung on the bathroom door on the floor before taking a shower.
|
|
|
为防止淋浴时水测到地板上,影响舒适度。淋浴前请您将浴室门背后悬挂的地巾铺在浴室门口的地板上。谢谢。 |
|
To keep constant cutting angle and speed, a method with tool swinging and variable-speed of spindle is presented.
|
|
|
为了解决上述问题,本文提出了刀具摆动与主轴变转速的凸轮车削加工方法,以实现恒角度与恒速度切削。 |
|
To keep continuable development of Qing hai province's economy and society, it must earnestly carry out scientific development concept, transform increasing pattern, deal with the relationship amongst increasing speed, efficiency and benefit, surmount the
|
|
|
摘要要保持青海省经济与社会的可持续发展,必须认真落实科学发展观,转变增长方式,处理好增长速度与效率、效益的关系,克服土地、矿产资源、水资源等生产要素制约,努力建设低投入、高产出、低消耗、少排放、能循环、可持续的国民经济和节约型社会。 |
|
To keep development following its own way, which will lead to characteristic and preponderant subjective construction and talent cultivation, is the main problem people of academy of traditional Chinese medicine (TCM) should consider and answer seriously
|
|
|
摘要中医院校如何遵循中医药学自身的发展规律,使其学科建设、人才培养更具特色、更显优势,是“十一?五”之初所有业内人士需要认真反思并积极应对的问题。 |
|
To keep down price rises, and thus ease the political process, governments should employ a second tool: spending to help promising new technologies get to market.
|
|
|
为了压制价格上升,进而配合政策推行,政府应该采用另一项措施:从财力上的支持新技术顺利进入市场。 |
|
To keep foreign matters from getting into your eyes, don't allow the tip of the eyedropper to touch your eyelid.
|
|
|
为了防止异物进入眼睛,请不要让药瓶的滴头触及眼皮。 |
|
To keep his head above water , he has been selling the valuable antiques his father has left him.
|
|
|
他一直在出售他父亲留给他的贵重古董,这样才不至于陷入债务。 |