|
They left,like this matter are independent of them.
|
|
|
他们走了,好像这件事与他们无关似的. |
|
They let me lie in but I got up for breakfast.
|
|
|
他们让我起迟一点,但我起来吃早饭。 |
|
They let out horses by the day.
|
|
|
他们按天计算出租马匹。 |
|
They let the house to me at a rent of 100 dollars a month.
|
|
|
他们把房子租给我,每月租金一百美元。 |
|
They let you shoot tungsten film outdoors and vice versa, and are also strong warming/cooling filters for any shooting.
|
|
|
顾名思义,灯光片用于在灯光下拍摄,日光片用于日光下拍摄。 |
|
They leveled all the old trees to make way for the road.
|
|
|
他们把老树全部砍倒,腾出地方修路。 |
|
They levered it into position.
|
|
|
他们用杠杆把它推至定位。 |
|
They levied on his property for unpaid rent.
|
|
|
他们因他未付租金而扣押了他的财产。 |
|
They licked his back and he felt indescribably comfortable.
|
|
|
他立刻感到说不出的舒服。 |
|
They lie buried—their long, tentaclelike arms outstretched—in all the tissues of our bodies that interact with the environment.
|
|
|
伸展著长长的触须状手臂,它们深藏在我们身体所有与外界环境互动的组织当中。 |
|
They lie down beside every altar on garments taken in pledge. In the house of their god they drink wine taken as fines.
|
|
|
8他们在各坛旁铺人所当的衣服、卧在其上.又在他们神的庙中、喝受罚之人的酒。 |