|
She resented the proprietorial way he used her car for trips about town.
|
|
|
他把她的汽车当成自己的车在城里开著到处跑,她对此十分不满. |
|
She resigned her children to the care of a neighbor.
|
|
|
她委托邻居照顾她的孩子。 |
|
She resigned her directorship and left the firm.
|
|
|
她放弃了董事职务, 离开了公司. |
|
She resigned her directorship and left the firm.
|
|
|
她放弃了董事职务,离开了公司. |
|
She resisted his blandishments.
|
|
|
她把他的甜言蜜语顶了回去. |
|
She resisted the sudden urge to offer a lift to the station. But perhaps there was a middle way.
|
|
|
她抑制住了突然想要送他到车站的冲动。但是,可能还有一个折中的方法吧。 |
|
She resisted until she found herself unable to get out of a chair without help.
|
|
|
她曾抗拒吗啡,直到她发现自己必须靠人帮忙才能从座椅上起来。 |
|
She resolutely refused to believe that her father was in any way connected with any crookedness.
|
|
|
她坚决拒绝相信她父亲与任何欺诈有关系。 |
|
She resolved that she would never see him again/never to see him again.
|
|
|
她决心不再见他. |
|
She respects men like Jianguo but says that “real change will come from small, ignoble places.
|
|
|
崔十分尊敬建国这样的人,但她也说:真正的变化是在许多微小、被人忽视的地方发生的。 |
|
She responded briefly to my question.
|
|
|
她简短地回应我的问题。 |