|
A shared boundary between two functional units, defined by functional characteristics, common physical interconnection characteristics, signal characteristics, and other characteristics, as appropriate. |
中文意思: 两个功能部件之间的一种共享界面,在一定的条件下,根据功能特性、公共的物理连接特性、信号特性以及其它特性来定义。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
A shampoo, please.
|
|
|
请给我洗一洗头。 |
|
A shantytown on the outskirts of a city, especially in France or North Africa.
|
|
|
市郊贫民区一个城市周边的棚户区,尤指在法国或北非一带 |
|
A share in all the blessings you have just read about.
|
|
|
你就能分享我们刚才读过的所有福气。 |
|
A share of money, food, or clothing that has been charitably given.
|
|
|
救济品一份食品或衣物等救济品或救济金 |
|
A share or quota, as of troops, contributed to a general effort.
|
|
|
分遣队为全体之努力而作出贡献的部分或配额,如部队的分遣队 |
|
A shared boundary between two functional units, defined by functional characteristics, common physical interconnection characteristics, signal characteristics, and other characteristics, as appropriate.
|
|
|
两个功能部件之间的一种共享界面,在一定的条件下,根据功能特性、公共的物理连接特性、信号特性以及其它特性来定义。 |
|
A shared portal from a local network into a larger information resource such as a large packet-switched information network or a mainframe computer.
|
|
|
从一局部网到更大的信息源(例如大型包交换信息网或计算机主机)的一种共享入口。 |
|
A shark exhibition at the National Aquarium in Baltimore, US, proves this.
|
|
|
近期在美国巴尔地摩水族馆举办的一个鲨鱼展证明了这一事实。 |
|
A shark has attacked an Australian surfer near a popular beach in the southern state of Victoria, leaving him seriously injured.
|
|
|
在澳大利亚南部维多利亚州的一个受游人欢迎的海滩附近,一名冲浪者受到鲨鱼袭击,严重受伤。 |
|
A shark is the only fish that can blink with both eyes.
|
|
|
鲨鱼是唯一可以双眼眨眼的鱼。 |
|
A shark uses its flexibly body to lay out punctuation marks during a public performance at an aquatic park in Fuzhou, South China's Fujian Province December 30, 2006.
|
|
|
在福州水族公园里,一只鲨鱼用自己柔韧的身体诠释着各种标点符号。 |
|
|
|