|
On behalf of the crew , I wish you have a pleasant stay in HR ,we look forward to serving you again in the future . |
中文意思: 我代表全体员工,祝大家在桓仁玩的愉快,我希望能在将来再次为大家服务. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
On behalf of the SIS, I welcome all of you to our school.
|
|
|
我谨代表国育学院真诚欢迎海内外莘莘学子! |
|
On behalf of the State Council, I would like to express our sincere gratitude to all our workers, farmers, intellectuals and cadres; to all those who work for the cause of socialism; and to the members of the People's Liberation Army, the armed police and
|
|
|
我代表国务院向全国工人、农民、知识分子和干部,向社会主义劳动者和社会主义事业的建设者,向解放军指战员、武警部队官兵和公安民警,表示诚挚的感谢! |
|
On behalf of the athletes, thank you for your support.
|
|
|
请立即行动,支持香港三项铁人运动员! |
|
On behalf of the board of the directors, l take the chance to express heartfelt thanks to every members of tianshan corporation and our respectable clients.
|
|
|
籍此机会,我谨代表公司董事会及全体股东,向每一位天山员工致以万分谢意,对广大新老客户致以由衷的谢意。 |
|
On behalf of the company, I welcome you.
|
|
|
我谨代表公司欢迎你。 |
|
On behalf of the crew , I wish you have a pleasant stay in HR ,we look forward to serving you again in the future .
|
|
|
我代表全体员工,祝大家在桓仁玩的愉快,我希望能在将来再次为大家服务. |
|
On behalf of the sponsors, I wish to apologize for any inconveniences that any of the participants, and especially the foreign guests, may have had to suffer in connection with hotel accommodations, meals, or transportation.
|
|
|
对于所有参加者,尤其是外国客人,由于旅馆的膳宿设备、餐点、或交通所造成的诸多不便,本人谨代表主办者表示歉意。 |
|
On behalt of the staff and talent here at Donger Pharmaceutical, Itruly appreciate the great efforts and support put froth by our administrative bureaus ,sales agents and customers in the past years.
|
|
|
谨代表东格尔药业全体优秀员工,我真诚地向一贯大力支持和为东格尔药业付出努力的各级领导、各界朋友、全国各代理商和消费者表示诚挚的感谢。 |
|
On being sent to hospital, he was on the point of breathing his last.
|
|
|
他被送到医院的时候已经奄奄一息了。 |
|
On being told that those were fireflies, he gave a very understanding nod and innocently proclaimed,“Oh I see.
|
|
|
当他被告知那些是萤火虫时,他心领神会地点了点头,并且天真地宣称:“噢,我知道了。 |
|
On big farms cattle are usually branded.
|
|
|
大农场里的牛通常打有烙印. |
|
|
|