|
Only with organization can the wisdom of the collective be given full play.
|
|
|
"只有组织起来,才能充分地发挥集体的智慧。" |
|
Only with patience and a cool-headed mind can the deadlock over the multi-billion dollars proposals to build a sewage treatment plant be easily resolved.
|
|
|
耗资数十亿元的污水处理厂之兴建计画陷入僵局,唯有耐性与沈著才能轻易化解当前局面。 |
|
Only with practice, practice, and more practice can you really understand the power behind some of these commands.
|
|
|
藉由习惯、习惯和较多的习惯,只你能真的了解在一些指令后面的能力吗。 |
|
Only with the hope of love, loneliness can be bearable, even sweet.
|
|
|
由于怀着爱的希望,孤独才是可以忍受的,甚至是甜蜜的。 |
|
Only with the occasional piggy-back from American consumers can the decrepit Germans, French and Italians make any progress at all.
|
|
|
美国消费者偶尔骑墙转向,式微的德国、法国和意大利经济才能有所改观。 |
|
Only work is looked as an attitude can it become the sharp-witted protect or of happiness and the lively source of happiness.
|
|
|
只有劳动作为一种态度,它才能变成幸福的机警的保卫者和生气勃勃的幸福的源泉。 |
|
Only work together,we can achieve this victory.
|
|
|
只有大家同心协力,我们才能最终取得胜利。 |
|
Only working together can win finally.
|
|
|
只有大家同心协力,我们才能最终取得胜利。 |
|
Only you could release me.
|
|
|
只有你能解救我。 |
|
Only you might find yourself staying at a Trave Lodge, driving a rented Ford Contour and staking out your childhood home like some noir private eye just trying to catch a glimpse of the Johnny-come-latelys that are now living in YOUR HOUSE.
|
|
|
这样的话,你会发现自己将会住进寒酸的汽车旅馆里面,开着租来的廉价福特康拓车,在你童年的家门口久久地徘徊,就像黑色电影里的私家侦探一样,你总想窥探那些占了你“巢穴”的到底是些什么样的人。 |
|
Only you need to go away for things to improve.
|
|
|
炸伊拉克于事无补,唯一的办法是你一边去。 |