|
Your presence was a great consolation to us.
|
|
|
你的在场对我们来说是一大安慰。 |
|
Your present atmosphere does not protect life as the Firmament once did (and will do so again).
|
|
|
你们现在的大气层并不像从前冰天那样保护生命(冰天将再次保护生命)。 |
|
Your present letter seems to contradict the previous one. Please clarify.
|
|
|
你方目前这封信与前一封信似乎相互矛盾,请澄清。 |
|
Your price appears to be on the high side.
|
|
|
你们的价格似乎太高。 |
|
Your price is $500/mt, twice of the other countries.
|
|
|
你们每公吨500美圆的价格是其他国家的两倍。 |
|
Your price is acceptable (unacceptable).
|
|
|
你方价格可以(不可以)接受。 |
|
Your price is attractive (not attractive).
|
|
|
你方价格有吸引力(无吸引力)。 |
|
Your price is competitive (not competitive).
|
|
|
你方价格有竞争力(无竞争力)。 |
|
Your price is convincing (not convincing).
|
|
|
你方价格有吸引力(无吸引力)。 |
|
Your price is entirely out line with the price ruling in the present market.
|
|
|
你方的价格与现行的市场价格完全不一致。 |
|
Your price is far beyond our expectations.
|
|
|
你们价格(之高)远远超乎我们的意料。 |