|
So part of the job is to find a manageable piece of the problem, something about right for a semester or a year.
|
|
|
因此处理这个问题的一项工作便成了找到一个容易处理的部分问题,并且是适合一个工作周期或一年就能完成的。 |
|
So passively sending out resumes – regardless of how well-written they are – to employers or recruiters won't necessarily get you an interview or job.
|
|
|
所以,就算简历做得再好,只是消极地把简历投给雇主或招聘人员的话,并不一定会给你带来面试或工作机会。 |
|
So people have long assumed that genes are the biggest reason kids drink, too.
|
|
|
因而基因也一直被当作儿童酗酒的罪魁祸首。 |
|
So people in industry try to get to that magical middle ground where the product is good enough not to be rejected right away, such as during evaluation, but also not the object of so much perfectionism and so much work that it would take too long or cost
|
|
|
所以,置身软件行业的人们都要努力寻找一个难以把握的平衡点:产品要足够好,以至它不会在诸如评估等阶段就马上被否定;同时也不追求十全十美、精雕细琢,否则会囿于时间和金钱而无法达到目的。 |
|
So people named the second day of the second lunar month the Loong Head Festival in honor of the golden loong .
|
|
|
为了纪念金龙下雨,人们约定二月二日,这一天为龙头节。 |
|
So people put up red couplets on their gates , set off firecrackers , and kept on beating gongs and drums .
|
|
|
于是人们在家门口贴红对联,放鞭炮,不停地敲锣打鼓。 |
|
So people will recycle things like paper, plastic and glass, then there's less garbage.
|
|
|
所以大家才会回收像纸类,塑胶类,玻璃类等等的资源,来减少垃圾量。 |
|
So people wouldn't be restricted and controlled by owners of software, as to how they can cooperate with other users.
|
|
|
因此人们不必被软件所有人限制与控制,像是如何与其它使用者合作。 |
|
So perhaps bond yields are being held artificially low.
|
|
|
债券收益率或许是被人为地保持在低水平。 |
|
So perhaps it is time to finally give Portugal some credit.
|
|
|
所以,现在或许应该给葡萄牙一些赞扬了。 |
|
So perhaps point number one should actually read: never take a job that has just been done by someone brilliant, unless you are going to have fun doing it.
|
|
|
所以,第一条或许应该改成:如果某职位曾由很出色的人担任,你千万不要去接替,除非你能做出乐趣来。 |