|
He is flying to the U S A at ten.
|
|
|
他十点钟就要飞往美国。 |
|
He is focusing on orphans this year.
|
|
|
今年,他又在关注一批孤儿的命运。 |
|
He is fond of basketball in addition to football.
|
|
|
除了足球,他还喜欢篮球. |
|
He is fond of chewing the gums.
|
|
|
他喜欢嚼口香糖。 |
|
He is fond of high-sounding phrases.
|
|
|
他爱用夸大的词句。 |
|
He is fond of using high-sounding phrases.
|
|
|
他爱用夸大的词句。 |
|
He is forced at gunpoint to open the safe.
|
|
|
他在枪口的威胁下被迫去打开保险柜。 |
|
He is forced into slavery and escapes, but he is then shipwrecked on a desert island where he manages to survive through resourcefulness and luck.
|
|
|
当上奴隶、遇上海难、流落沙漠,他唯一的希望就只有等待幸运之神的眷顾。 |
|
He is forced to bush about for ways and means to pay his rent and charges.
|
|
|
他被迫设法筹款来偿付他的房租和各种费用。 |
|
He is forced to flee town, but the clinic urgently needs a real doctor to perform a cesarean, and Kimble must choose between saving the life of an unborn child and his freedom.
|
|
|
力齐身份再次被发现,被逼离开小镇之际,诊所内突然有一紧急手术等待医生进行;在自由与拯救悬于一线的婴孩生命之间,力齐还是舍不得作为医生的天职。 |
|
He is forever talking about the friendly people, the clean atmosphere, the closeness to nature and the gentle pace of living.
|
|
|
他滔滔不绝地大谈友好的农民,洁净的空气,贴近大自然的环境和悠闲的生活节奏。 |