|
After the shock of their electoral defeat, the party really began to pull together.
|
|
|
该党在受到选举失败的打击之後,才真正地团结起来。 |
|
After the shock of their electoral defeat, the party really began to pull together.
|
|
|
该党在受到选举失败的打击之后,才真正地团结起来。 |
|
After the shootings, all entrances to the campus were closed and classes were cancelled through today. The university set up a meeting place for families to reunite with their children.
|
|
|
枪击发生后,所有校园入口关闭,学校全天停课.学校召开会议安置家长与小孩们团聚. |
|
After the short rebound in 10a.m. the market starts to pull back again.
|
|
|
在早上十点的短暂反弹之后,股市再度开始拉回整理。 |
|
After the short-cut nitrification was realized, chemical dosage could be saved and short-cut nitrification maintained by means of changing the chemical dosing method.
|
|
|
当短程硝化反应实现后,通过改变投药方式可节省投药量并维持短程稍化反应。 |
|
After the show Evgeni and Edvin signed their DVD and there was such a big crowd waiting that I have no idea how the poor guys could escape finally.
|
|
|
在表演结束后,小普和马顿签售他们的DVD,有一大群人在排队等待,我也不知道这两个可怜的人后来是怎么逃脱的。 |
|
After the sign *, source and background of and comments on the couplet are given by the original author.
|
|
|
楹联之后*号以下为原书评注,包括来源、背景和评语。 |
|
After the signing of the contract we'll go to the natural hot spring to have a relaxation.
|
|
|
签了合同之后,我们一起去天然温泉放松一下。 |
|
After the simple statement of the legislative origin, the article points out the definite and concrete character of the regulation in the current Penal Code of Mongolia (revised), and states the modem criminal law ideas reflected in current Penal Code of
|
|
|
本文在简要评述蒙古刑法立法的渊源后,指出现行《蒙古固刑法典(修订)》的规定具有具体明确的特点,并讲述了现行《蒙古固刑法典(修订)》所体现的现代刑法思想:刑罚人道主羲原则;体现实行过限理论;在总则中明确规定速累犯;明确规定生产和调查研究中的合理风险行为不构成犯罪;六十岁以上的人犯罪不通用死刑;行刑社会化程度高;设立了有利于罪犯改造的前科消减制度等。 |
|
After the sixty-two 'sevens,' the Anointed One will be cut off and will have nothing.
|
|
|
26过了六十二个七,那受膏者(那或作有)必被剪除,一无所有。 |
|
After the slaughter, the battlefield was a gruesome sight.
|
|
|
经过这场厮杀, 战场上一派触目惊心的惨状. |