|
A 77-year-old man, who had undergone TACE and hepatic surgery for hepatocellular carcinoma twice, was admitted due to biliptysis and dyspnea.
|
|
|
一位因肝癌而曾经接受过两次局部肝切除手术和动脉导管化学栓塞的七十七岁男性病人,因为气促以及咳嗽中带有胆汁而住院接受治疗。 |
|
A 78-year-old woman with underlying malignant T-cell lymphoma, urinary tract infection, and bilateral pneumonia complicated with acute respiratory failure developed 2 purpuric macules over the right chest, and one purpuric papule and one purpuric plaque a
|
|
|
摘要一位罹患恶性淋巴瘤、泌尿道感染及两侧肺炎合并急性呼吸衰竭的七十八岁妇女,在右胸出现两处紫斑及肚脐周围各有一处紫色丘疹及紫色斑块。 |
|
A 79.5l fuselage inside fuel tank can be added.
|
|
|
可选装一个79.5升的内部辅助油箱。 |
|
A 91-year-old German sparked a rescue operation when he slipped mending his roof and got stuck fast in tar like a beetle on its back.
|
|
|
一位91岁的德国老翁在修补屋顶时,不慎失足滑倒,“像一只仰卧的甲虫一样”牢牢地卡在了屋顶的柏油上。之后,警方开始了救援行动。 |
|
A : Amendments to the right set up for selling seized mistake.
|
|
|
修正了右键设置捡为卖的错误。 |
|
A : Do you want me to file the reports in alphabetical order?
|
|
|
你要我依字母顺序把这些报告归档吗? |
|
A : Electric appliances are on sale these days. I bought a TV set. It's a real bargain.
|
|
|
这几天电器特价销售。我买了台电视,真的很划算。 |
|
A : Hi, Mike. What's new?
|
|
|
嗨,迈克。你好吗? |
|
A : How about this blue jacket?
|
|
|
这件蓝色的夹克怎么样? |
|
A : How are you feeling ,John?
|
|
|
约翰,你感觉如何? |
|
A : If only I had started writing earlier.
|
|
|
我要是早点开始写就好了。 |