|
With a cool and smooth taste and refreshment function, this product can bring you a salubrious and delicious feeling and fashionable and beautiful innovative package. |
中文意思: 该产品清凉爽口、口感细腻,具有提神醒脑之功效,还能给您带来清爽美味的感觉,时尚美观的创新包装,更加易于携带、方便食用。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
With a config file, the colors can be kept in one place, and only one file needs to be updated.
|
|
|
如果有这个配置文件的话,色彩变量就可以保存在一个地方,只要改变这个配置文件就可以实现你色彩的更新。 |
|
With a consciousness of opening, the modern and contemporary Shanghai industrial arts widely absorbs the essence of skills everywhere, forms a “Shanghai” feature with its unique regional style, and plays an important part in local culture.
|
|
|
近代和现代的上海工艺美术,以开放的意识,广泛吸纳各地技艺之精华,形成具有鲜明地域风格的“海派”特色,成为地方文化的一个重要部分。 |
|
With a constant smile on his face and a good countenance, William Rhodes, the board chairperson of the Bank, responded in a skillful diplomatic language to the inquiry about their failure in buying a share in People's Construction Bank of China, “We've be
|
|
|
虽然花期银行董事会主席威廉•罗兹始终面带微笑,镇定自若并用这一贯娴熟的外交辞令回答入股建行上的失败时,“我们与建行一直都有代理关系,并且一贯重视与建行的关系。 |
|
With a contingent of 50 masters and doctors working in 10 professional institutes and 63 professional researching rooms,the academe is equiped with 724 sets of high performance instruments and facilities,forming an integrate aluminium industry R &D system
|
|
|
研究院科研实力雄厚,博士、硕士人员50名,设有10个专业研究所,装备各类专业实验室63个,各种高性能仪器设备724台套,建立了从基础研究、技术开发、扩大试验、工业试验、工程化、产业化完整的铝工业研发体系。 |
|
With a convulsive motion, he tore away the ministerial band from before his *.
|
|
|
他哆哆嗦嗦地猛地扯开法衣前襟的饰带。 |
|
With a cool and smooth taste and refreshment function, this product can bring you a salubrious and delicious feeling and fashionable and beautiful innovative package.
|
|
|
该产品清凉爽口、口感细腻,具有提神醒脑之功效,还能给您带来清爽美味的感觉,时尚美观的创新包装,更加易于携带、方便食用。 |
|
With a corpus of French, we use a computer program to assess the students vocabulary usage in their compositions in terms of total size, actual size, frequency and distribution of graded words.
|
|
|
通过建立法语语料库,利用计算机程序提供的词汇总量、实际词汇量、词频和词级分布率等信息,对学生作文中使用的词汇进行测量,评价学生掌握和运用法语词汇的能力。 |
|
With a correlation analysis, the long-term practice of regional development provides a great evident to prove that the dominate factor of land use change of YRB, out of most experts' expection, is the wide spread industrialization in the rural area rather
|
|
|
跨部门的相关分析结果表明,在长达半个世纪的经济发展过程,决定长江干流土地资源投入状态变化的主导因素是农村地区工业化,而不是城市化发展本身。 |
|
With a cozy and unique lake side environment, the Pousada Marina Infante is an international standard four-star hotel.
|
|
|
皇庭海景酒店为一所国际标准评定的四星级酒店。 |
|
With a crackling sound like that of frying eggs, an undulating thread of intense, blue-white light dances across the small space between the tips of two metal rods.
|
|
|
随著一声煎蛋似的爆裂声,一丝波浪状的蓝白色强光跃过了两个金属棒尖的狭窄空间。 |
|
With a cry of delight, he found the puppy.
|
|
|
他找到了小狗,高兴得叫喊起来。 |
|
|
|