|
Therefore I am like a moth to Ephraim And like rottenness to the house of Judah.
|
|
|
12所以我向以法莲如蛀虫,向犹大家如朽木。 |
|
Therefore I am well content with weaknesses, with insults, with distresses, with persecutions, with difficulties, for Christ's sake; for when I am weak, then I am strong.
|
|
|
林后12:10我为基督的缘故、就以软弱、凌辱、急难、逼迫、困苦、为可喜乐的.因我甚麽时候软弱、甚麽时候就刚强了。 |
|
Therefore I am well pleased in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions and distresses, on behalf of Christ; for when I am weak, then I am powerful.
|
|
|
10因此,我为基督的缘故,就以软弱、凌辱、贫困、逼迫、困苦为可喜悦的,因我什么时候软弱,什么时候就有能力了。 |
|
Therefore I anticipated it by fleeing to Tarshish, for I know that You are a gracious and compassionate God, long-suffering and abundant in lovingkindness and repentant of evil.
|
|
|
我知道你是有恩典、有怜恤的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且后悔不降所说的灾,所以我急速逃往他施去。 |
|
Therefore I completely despaired of all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.
|
|
|
传2:20故此、我转想我在日光之下所劳碌的一切工作、心便绝望。 |
|
Therefore I cut you in pieces with my prophets, I killed you with the words of my mouth; my judgments flashed like lightning upon you.
|
|
|
5因此,我借先知砍伐他们,以我口中的话杀戮他们,我施行的审判如光发出。 |
|
Therefore I describe reality as I know it, and my experience in many layers and dimensions.
|
|
|
因此我描述我所知道的现实,和我在许多层次和维度的经验。 |
|
Therefore I despise myself and repent in dust and ashes.
|
|
|
6因此我厌恶自己,(自己或作我的言语)在尘土和炉灰中懊悔。 |
|
Therefore I do not run like a man running aimlessly; I do not fight like a man beating the air.
|
|
|
26所以我奔跑、不像无定向的.我斗拳、不像打空气的。 |
|
Therefore I encourage you to take some food, for this is for your salvation; for not a hair from the head of any one of you shall perish.
|
|
|
34所以我劝你们用饭,这与你们的得救有关,因为你们各人连一根头发也不至于损坏。 |
|
Therefore I exhort you to confirm your love toward him.
|
|
|
8所以我劝你们,要向他证实你们的爱。 |