|
And Jesus asked him, What is your name?And he said, Legion; for many demons had entered him.
|
|
|
路8:30那稣问他说、你名叫甚麽.他说、我名叫群.这是因为附著他的鬼多。 |
|
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.
|
|
|
30耶稣问他说,你名叫什么。他说,我名叫群。这是因为附着他的鬼多。 |
|
And Jesus began to say to them, See that no one leads you astray.
|
|
|
5耶稣对他们说,你们要谨慎,免得有人迷惑你们。 |
|
And Jesus came and spoke to them, saying, All authority has been given to Me in heaven and on earth.
|
|
|
18耶稣进前来,对他们说,天上地上所有的权柄,都赐给我了。 |
|
And Jesus came up and spoke to them, saying, All authority has been given to Me in heaven and on earth.
|
|
|
太28:18耶稣进前来、对他们说、天上地下所有的权柄、都赐给我了。 |
|
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and men.
|
|
|
52耶稣的智慧和身量,(身量或作年纪)并神和人喜爱他的心,都一齐增长。 |
|
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
|
|
|
52耶稣的智慧和身量,(身量或作年纪)并神和人喜爱他的心,都一齐增长。 |
|
And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.
|
|
|
路2:52耶稣的智慧和身量、〔身量或作年纪〕并神和人喜爱他的心、都一齐增长。 |
|
And Jesus let out a loud cry and expired.
|
|
|
37耶稣大声喊叫,气就断了。 |
|
And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed.
|
|
|
3耶稣伸手摸他说,我肯,你洁净了吧。他的大麻疯立刻就洁净了。 |
|
And Jesus questioned him, What is your name? And he said, Legion, because many demons had entered into him.
|
|
|
30耶稣问他说,你名叫什么?他说,我名叫群,因为有许多鬼进入他里面。 |