|
Pay attention to Me, O My people, And give ear to Me, O My nation; For a law will go forth from Me, And I will set My justice for a light of the peoples. |
中文意思: 赛51:4我的百姓阿、要向我留心.我的国民哪、要向我侧耳.因为训诲必从我而出、我必坚定我的公理为万民之光。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Patients hae been complaining about this for decades, but, for the most part, oncology docs hae not taken it seriously,Uniersity of Rochester neurobiology professor Mark Noble, PhD, tells WebMD.
|
|
|
洛彻斯特大学神经生物学教授马克·诺伯博士说道:“癌症病人对此大吐苦水都有几十年了,但是肿瘤专家多半都不拿它当回事。” |
|
Patriotic reverence for the history of a nation often does more to impede than to encourage progress.
|
|
|
出于爱国对于一个国家的尊崇往往不是促进进步而是阻碍进步。 |
|
Paul's exploratory operation was 100 per cent good news,said Sir Alex.
|
|
|
“斯克尔斯手术的顺利是天大的好消息。”爵爷说。 |
|
Paul, why don't you cut to the chase and tell us what happened after dinner.
|
|
|
“保罗,你为什么不直接告诉我们晚餐后发生了什事?” |
|
Pavel is always like that,smiled DD. He is an example, along with Del Piero, as their grit spurs the others on.
|
|
|
“帕维尔总是这样,”德尚无奈微笑。“他和德尔·皮耶罗一样都是榜样,能够激励队友前进。” |
|
Pay attention to Me, O My people, And give ear to Me, O My nation; For a law will go forth from Me, And I will set My justice for a light of the peoples.
|
|
|
赛51:4我的百姓阿、要向我留心.我的国民哪、要向我侧耳.因为训诲必从我而出、我必坚定我的公理为万民之光。 |
|
Peace is good for business.
|
|
|
教条35-和平有益于商业。 |
|
Peaceful development across the Taiwan Straits is in the interest of not only Taiwan people and Chinese mainlanders, but also the international community.
|
|
|
“和平发展两岸关系,不仅是全中国人民包括台湾同胞的共同心愿,也是世界人民的共同希望。” |
|
Peacock Flies towards SoutheastWhat you why Beijing property market around?
|
|
|
“孔雀东南飞”耐人寻味北京楼市你为什么徘徊? |
|
Peanuts have a wonderful fragrance,our elder sister remarked.
|
|
|
姊姊说:「花生底气味很美。」 |
|
Peasant worker tideis the result of the countryside social transformation of our country. Peasant workersare a new industry group into the working class.
|
|
|
摘要“民工潮”是我国农村社会转型的产物,“农民工”则是向我国工人阶级过渡的新产业群体。 |
|
|
|