|
If the underground water is used, the source of the underground water shall be at a distance of at least 15 meters away from the septic tank and waste pile-up site.
|
|
|
使用地下水者,其水源应与化粪池、废弃物堆置场所等污染源保持至少十五公尺以上之距离。 |
|
If the unit is placed under the floor carpet, floor mat, or otherwise covered, the ventilation openings and heat sink cannot provide sufficient cooling, leading to overheating and the risk of fire or serious accidents.
|
|
|
如果本机放在地毯、地板垫或其它覆盖物之下,通风孔和散热片将不能对本机进行充分冷却,从而导致本机过热,并有发生火灾或严重事故的危险。 |
|
If the upwelling is strong enough, the top of the poloidal loop is expelled from the core [see box on this page].
|
|
|
如果涌升流够强,极向磁场环圈的顶端会被排出到地核之外(见本页〈反向通量斑块〉)。 |
|
If the use of animal food be, in consequence, subversive to the peace of human society, how unwarrantable is the injustice and barbarity which is exercised toward these miserable victims.
|
|
|
「如果吃肉的结果是会危害人类社会的和平,对那些因此而受遭殃的受难者是多么不公平与残暴啊。」 |
|
If the user has forgotten to make backup copies of data on the hard disk, data may be lost.
|
|
|
如果用户忘记在硬盘上备份数据,数据就可能丢失。 |
|
If the user mistypes the filename or if the file is not available for any reason, the application fails with an unhandled exception error.
|
|
|
如果用户文件名称有问题或者其他什么原因导致的文件无效,这个应用程序因为一个未处理的异常错误而运行失败。 |
|
If the user stepped outside, the PDA display would change to an area map marking locations of potential interest.
|
|
|
如果使用者走出户外,PDA会改为显示区域地图,列出使用者可能有兴趣的地点。 |
|
If the utilization of active material of lead acid batteries could be improved, the specific energy by weight would be increased and the single charge trip range of electric vehicles would also be increased.
|
|
|
如果铅酸电池的活性物质利用率能够得以提高,那么它的重量比能量将得以提高,电动汽车充电一次的续驶里程将会提高。 |
|
If the vacuum energy density were really that high, all matter in the universe would instantly fly apart and galaxies would never have formed.
|
|
|
要是真空能量的密度真的如此之大,宇宙中所有的物质早就被稀释不见,更别提会形成星系了。 |
|
If the value of the long time delay current, the short time delay current and the instantaneous tripping current overlays, the priority order of operating time is the instantaneous tripping the short time tripping the long time tripping.
|
|
|
如果长延时、短延时和瞬时脱扣电流整定值重叠时,动作时间优先次序为:瞬时脱扣短延时脱扣长延时脱扣。 |
|
If the value of the mortgaged property exceeds that of the claim secured, the surplus may be mortgaged again, but not in excess of the surplus.
|
|
|
财产抵押后,该财产的价值大于所担保债权的余额部分,可以再次抵押,但不得超出其余额部分。 |