|
By “modern age“ I refer to the breakup of European colonial empires - a process begun in America even while the British Empire continued to expand elsewhere - and the formation of non-monarchial governments. |
中文意思: 所谓的「现代纪元」我指的是欧洲殖民帝国的瓦解(其过程开始于美国,虽然当时大英帝国仍然在其他地方扩展其殖民地),以及非君主专制政府的出现。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
By your gracious cooperation in the transition process, you have shown a watching world that we are a united people pledged to maintaining a political system which guarantees individual liberty to a greater degree than any other, and I thank you and your
|
|
|
透过你在过渡期的积极协作,你向关注着的世界展现了我们民族的团结,这种团结是维续这个政体的保证,而正是这个政体比其它的任何一个更大程度地保证了个体自由.我感谢你及你的人民,在为维护政权的连贯性---它是我们共和国的堡障---上所作的一切努力. |
|
By your magic spell all the nations were led astray.
|
|
|
万国也被你的邪术迷惑了。 |
|
By zinc and chrome-plated on the surface of the carbon tube, the capability of prevent corrosion can be improved a lot.
|
|
|
碳钢半圆无缝钢管外表面可镀锌或镀铬,加强防腐能力。 |
|
By “Faith” we know by “faith” that the Bible is the revelation of God.
|
|
|
我们凭「信心」相信藉著读圣经,我们将得著上帝对我们的应许。 |
|
By “faction”, we mean the city / nation / race coalitions known to Heroes fans as Haven, Inferno, Academy, Dungeon, Stronghold, etc.
|
|
|
派系指的是城市、国家、种族的联合,正如爱好者所熟知的庇护所(人族)、地狱、学院(泰坦所在种族)、地下城(黑龙所在种族)、据点(兽人族)之类。 |
|
By “modern age“ I refer to the breakup of European colonial empires - a process begun in America even while the British Empire continued to expand elsewhere - and the formation of non-monarchial governments.
|
|
|
所谓的「现代纪元」我指的是欧洲殖民帝国的瓦解(其过程开始于美国,虽然当时大英帝国仍然在其他地方扩展其殖民地),以及非君主专制政府的出现。 |
|
By-products of foodstuff industry.
|
|
|
食品工业副产品。 |
|
By-products of slaughtered livestock and poultry.
|
|
|
畜禽屠宰副产品。 |
|
By?folding?it?up?the?reading?lamp?becomes?flashlight,?more?convenient?for?traveling?and?camping.????
|
|
|
折叠后书灯变为强光小手电,使用更方便,实为家庭旅行,野营必备之佳品???? |
|
Byalick, M.,M &Saslow,L.(1993).The three-career couple:Mastering the art of juggling work,home,and family.Princeton,NJ:Peterson,s.
|
|
|
陈建明(2004)。让员工无后顾之忧共创家庭与事业双赢。人间福报。 |
|
Bye bye.She hung up the phone and her lover asked, Who was that?
|
|
|
“哦,是我丈夫,他跟我说,他和你在一起钓鱼,玩得高兴极了!” |
|
|
|