|
It took similar action Thursday against Romania, after tests detected a strain of bird flu in the Danube delta.
|
|
|
在罗马尼亚多瑙河三角洲进行的化验查出一种禽流感后,欧盟星期四又对罗马尼亚采取了类似措施。 |
|
It took some ingenuity to squeeze all the furniture into the little room.
|
|
|
把全部家具都塞进那个小房间是很费了一番心思的。 |
|
It took some time to develop a central money-making business.
|
|
|
这使得建立和发展中央货币制造业颇费了一些时间。 |
|
It took the best part of a day to get there.
|
|
|
花了大半天时间才到达那里。 |
|
It took the climber a month to trek to the foot of the mountain before they even started their climb.
|
|
|
登山者还未开始爬山,光是艰苦地跋涉到山脚下就花了1个月时间。 |
|
It took the lead in introducing from Sweden Texcote millimicron garment treatment technology and has made leisure garments with wholly new functions.
|
|
|
并率先引入瑞典德高纳米服装处理技术,制造出具有全新功能的休闲服装产品。 |
|
It took the new family some time to get in with their neighbors.
|
|
|
新搬来的这一家人费了一些时候才和邻居们相处得好起来。 |
|
It took the nursery teachers months to bring their class of boys under control.
|
|
|
幼儿园的老师们花了几个月的时间才把男孩子的班级整顿好。 |
|
It took the police nearly an hour to get the traffic on the move again.
|
|
|
警察花了将近一个小时才使车辆又开起来。 |
|
It took the police only a few days to smoke out the real criminal.
|
|
|
警察只用了几天就查出了真正的罪犯。 |
|
It took the police only a few weeks to smoke out the real criminal.
|
|
|
警察只用了几个星期就侦察出真正的罪犯。 |