|
We are orphans without father; Our mothers are like widows.
|
|
|
3我们成了无父的孤儿;我们的母亲,好像寡妇。 |
|
We are out of mind if you come any no longer.
|
|
|
如果你再不来,我们都快发疯了。 |
|
We are outstanding in making foundry pattern for molding line of self-solid resin sand, pattern for molding line of green sand, hot and cold core box for various core shooter, core-setting jig and core positioner in large-batch production.
|
|
|
我们致力于设计并生产高质量的金属模具,材质可以是铸铝、铸铁、铸铜、钢,同时也可以生产木模、塑料模。 |
|
We are paid according as how fast we get it done.
|
|
|
我们拿薪资取决于我们多快可以把它完成。 |
|
We are paid according as our quality of work.
|
|
|
(我们依据工作质量获得报酬。) |
|
We are painting the exterior wall of the house.
|
|
|
我们正在给房子的外墙涂漆。 |
|
We are part of the international company, Adelaide Cellar Door, whose head office is in Australia.
|
|
|
我们来自阿德莱德莎拉多国际酒业连锁机构,公司总部位于澳大利亚。 |
|
We are particularly awed by two of the orcas' showstopper stunts─when they spy hop (lift their heads out of water to look) and lob tail (hit the surface with the underside of the fluke).
|
|
|
这些虎鲸的两项精彩绝技尤其令人震撼,也就是牠们的「浮窥」(把头抬出水面张望)和「挑尾」(用尾鳍底部拍打水面)。 |
|
We are particularly critical of various governmental offices and state enterprises about their liberty in collecting citizens' personal data and their mishandling of the collected personal databases.
|
|
|
我们尤其在意公务机关在搜集、处理、利用个人资料上,是否已逾越必要目的,以及是否善尽其安全维护的责任。 |
|
We are particularly interested in Nickel, Copper, Zinc, Tin.
|
|
|
我们尤其对镍,铜,锌和锡感兴趣。 |
|
We are perfect for the young technical staff training plans, and constantly improve our quality and ability into the forefront of design and technology trends, strengthen exchanges and front-line agencies.
|
|
|
我们对年轻的技术人员有完善的培养计划,不断提升品位与能力,导入前沿的设计思想与技术趋势,强化与一线机构的交流。 |