|
In spite of its name, silk was not the most important commodity traversing the Silk Road.
|
|
|
虽然名为“丝绸之路”,丝绸却并不是穿过该路线运送的最重要的“商品”。 |
|
In spite of its rich variety, wushu has four main types: barehanded boxing, the wielding of weapons, combat, and collective performances.
|
|
|
武术种类颇多,但不外乎四类:散打、兵器、格斗和集体表演。 |
|
In spite of living in different countries, times and cultural background, Bulgakov and Goethe represented remarkable resemblances in their respective works, Master and Margaret and Faustus.
|
|
|
摘要布尔加科夫与歌德生活在不同国度、不同时代、不同文化背景中,《大师和玛格丽特》与《浮士德》却有着惊人的相似。 |
|
In spite of lot of controversies on these issues, this article argues that the expansion of the market economy in British North America led to the early modernization of the legal systems which manifested itself in the declining role of a jury in civil tr
|
|
|
从美国学者的学术交锋来看,尽管英属北美殖民地是否已进入资本主义发展阶段仍有待商榷,但当时市场经济的扩张确实已达到了一定的程度,从而使殖民地的法律制度出现了早期现代化的趋势,主要表现为陪审团在民事审判中的初步式微、从事实性答辩向法律性答辩的转变、普通法令状制度的逐步健全、专业律师队伍的出现和仲裁的正规化或边缘化。 |
|
In spite of my efforts at persuasion, he wouldn't agree.
|
|
|
尽管我努力劝说,他还是不同意。 |
|
In spite of my efforts the boy remained passive.
|
|
|
尽管我费了很大力气,那个男孩还是不起劲。 |
|
In spite of my efforts to pacify it the baby continued to cry/continued crying.
|
|
|
尽管我已尽力哄这婴儿, 可是他还是哭个不停. |
|
In spite of my efforts to pacify it the baby continued to cry/continued crying.
|
|
|
尽管我已尽力哄这婴儿,可是他还是哭个不停. |
|
In spite of others words,she persist in her thought of being a teacher is right.
|
|
|
不管别人会怎么说,她认为她想当个教师的想法是对的. |
|
In spite of our repeated requests, we still have not received your letter of credit up to now. Please open the credit immediately, otherwise, we cannot effect shipment as scheduled???
|
|
|
尽管再三催请开证,仍未收到你方信用证。请立即开立信用证,否则不能按计划交货。 |
|
In spite of poor health, he would rather continue to work for the collective than gutter out without doing anything.
|
|
|
他尽管身体不好,但他要继续为集体干活,而不愿无所事事地等死。 |