|
Botswana and Uganda are also success stories: despite their disadvantages, these countries achieved vigorous growth by creating stable civil societies, liberalizing trade and implementing reforms that ran counter to IMF prescriptions. |
中文意思: 波札那和乌干达也是成功的案例,这两个国家虽然先天不良,却以创造稳定的民间社会、贸易自由化、实施与IMF背道而驰的改革措施,而能获致大幅成长。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Botham came on to bowl after lunch.
|
|
|
午饭后博瑟姆开始投球. |
|
Botham made a century.
|
|
|
博瑟姆得了一百分. |
|
Bother you to exchange this big bank notes. Can?
|
|
|
麻烦你兑换这张大的钞票.可以吗? |
|
Botnet attacks last month on Estonia, during a row with Russia over a Soviet-era war memorial, attracted close attention from NATO, the Pentagon and other government agencies.
|
|
|
上个月,就在爱沙尼亚同俄罗斯就苏联时代的战争纪念碑发生争吵期间,对爱沙尼亚的“僵尸”攻击引起了北约、五角大楼以及其他政府机构的密切关注。 |
|
Bots are well known for helping to generate millions of spam messages advertising printer cartridges, septic systems, Viagra and Nigerian money scams.
|
|
|
机器人程式以协助制造数百万的垃圾讯息闻名于世,比如有关印表机墨水匣、污水处理系统、威而刚,以及奈及利亚货币诈欺等等的广告。 |
|
Botswana and Uganda are also success stories: despite their disadvantages, these countries achieved vigorous growth by creating stable civil societies, liberalizing trade and implementing reforms that ran counter to IMF prescriptions.
|
|
|
波札那和乌干达也是成功的案例,这两个国家虽然先天不良,却以创造稳定的民间社会、贸易自由化、实施与IMF背道而驰的改革措施,而能获致大幅成长。 |
|
Botswana has gentle rolling hills, wetlands and plains. Tourists from all over the world come to see the antelope, big cats and hyenas.
|
|
|
波札那坐拥宜人的缓坡、溼地与平原。世界各地的游客专程来一窥当地的羚羊、大猫与土狼。 |
|
Botswana's main exports are diamonds and beef, and the largest diamond mine in the world is in the country.
|
|
|
波札那主要的出口品为钻石与牛肉,全球最大的钻石矿场就位于境内。 |
|
Bottle of wine:our love only improves with age.
|
|
|
一瓶葡萄酒:我们的爱随时间而愈益香醇! |
|
Bottled at a potent 110 proof, this ultra-premium gin from the Scottish firm Cadenhead's gets its unusual color and taste from saffron.
|
|
|
这款55度的极品金酒从藏红花中获取了与众不同的色泽和味道,它叫什么名字? |
|
Bottled lemon juice is no good you must use the real thing.
|
|
|
瓶装柠檬汁可不行--你得用真货。 |
|
|
|