|
A normal sized spleen is seen at the lower left.
|
|
|
左下(图右下)可见正常脾。 |
|
A normative grammar of a language describes how its author thinks the language shall be spoken or written.
|
|
|
规范语法阐述的是该派语法学家认为的某语言的口语或书面语的标准形式。 |
|
A normative grammar of a language describes how its authors think the language should be spoken or written.
|
|
|
规范语法阐述的是该派语法学家认为的某语言的口语或书面语的标准形式. |
|
A northern California hiker attacked by a mountain lion last week was airlifted to a San Francisco hospital Sunday. He is likely to have further surgery.
|
|
|
上周,一名北加利福尼亚的徒步旅行者北一头山狮袭击,在周日,被空运往一家旧金山医院。他可能还需要接受进一步外科手术。 |
|
A northern black bear cub was caught wandering near a Northern Virginia elementary school. Animal control officials removed the 17-month-old animal without incident.
|
|
|
在北维吉尼亚州的一所小学里,抓获了一头正在游荡的北方黑熊幼仔。动物收容所的官员成功将这头7个月大的小动物送走,没有造成任何伤害事故。 |
|
A northern black bear cub was caught wandering near a Northern Virginia elementary school.Animal control officials removed the 17-month-old animal without incident.
|
|
|
一个在北维吉尼亚小学附近的徘徊的北方黑色幼熊被抓获。动物控制中心的人员顺利的转移走了这个17个月大的家伙。 |
|
A northern flicker flashes the dazzling gold of its wings near an old tree stump.
|
|
|
一只扑动鴷在老树的残干旁展现牠金黄色的翼下羽毛。 |
|
A northerner will ask questions to ascertain whether I miss home, if I am used to Chinese food, my marital status and a general overview of the agricultural and industrial situation in my country.
|
|
|
北方人会问一些问题来弄清我是否想家、是否习惯了中国饮食、我的婚姻状况以及我的国家的工农业概况。 |
|
A nose, twice broken and molded variously by countless blows, and a cauliflower ear, permanently swollen and distorted to twice its size, completed his adornment, while the beard, freshshaven as it was, sprouted in the skin and gave the face a blue-black
|
|
|
鼻子被打断过两次,且被无数的打击这样或那样地重塑过;菜花似的耳朵,总是肿胀着,歪扭的已是原来的两倍大小-这些构成了他的脸,而胡子呢,虽然刚刚刮过,却也从皮肤里突出来,使脸上带着一种深蓝的色彩。 |
|
A not complete love can spread out an another different of you I?
|
|
|
一份不完整的爱情会不会衍生出另一个不一样的你我? |
|
A not intentional words spreads perhaps and would spark the dispute, a ruthlessness words will ruin the life perhaps, an in time of words will disappear the strain perhaps, an understanding words match the wound and save the others perhaps and more.
|
|
|
一句无心的话也许传会点燃纠纷,一句残酷的话也许会毁掉生命,一句及时的话也许会消释紧张,一句知心的话也许愈合伤口、挽救他人。 |