|
The Rule of Law, representing the international tides, is the token of the control model of modern society, and in the information age, its construction has a great significance for the modern China in face of the challenge brought out by the globalizatio |
中文意思: 法治是现代社会控制模式的重要标志,代表当下国际潮流,全球化时代对于任何一个非法治的国家都是一个巨大挑战,在高新科技一日千里的今天,建设法治社会成为当代中国有识之士的共识。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
The Royal family in Denmark have often made the world take notice of them.
|
|
|
丹麦的皇室曾经常引起世人的注意。 |
|
The Rsdn.Framework.Data is a namespace that represents a higher-level wrapper for ADO.NET with high performance object-relational mapping.
|
|
|
这是个为ADO.NET的高级包装器提供的命名空间,该包装器具有很高的对象-关系映射性能。 |
|
The Rubicon once crossed, they set to work with a will.
|
|
|
事已定局,他们就起劲地干了起来。 |
|
The Rue du Pasteur Wagner is one I recall in particular, corner of the Rue Amelot which hides behind the boulevard like a slumbering lizard.
|
|
|
尤其令我印象深刻的是巴斯德一瓦格纳街,它就位于藏在林荫大道后面、像一条熟睡的蜥蜴似的阿梅洛特街角上。 |
|
The Rugby World Cup is the premier international rugby union competition in the world.
|
|
|
英式橄榄球世界杯是世界上最重大的国际间英式橄榄球联盟的比赛。 |
|
The Rule of Law, representing the international tides, is the token of the control model of modern society, and in the information age, its construction has a great significance for the modern China in face of the challenge brought out by the globalizatio
|
|
|
法治是现代社会控制模式的重要标志,代表当下国际潮流,全球化时代对于任何一个非法治的国家都是一个巨大挑战,在高新科技一日千里的今天,建设法治社会成为当代中国有识之士的共识。 |
|
The Rules Commission needed to do nothing any more, we could just relax, and wait every country renju federation to discuss about rules with their members, also, they would communicate with other federations, trying to find agreement.
|
|
|
规则委员会(本来)不用做任何其他的事情(了),我们完全可以休息,一边等待着每个国家的五子棋协会和他们的成员们讨论规则的问题,同时,他们也会和其他的协会互相交流,以求达到一致。 |
|
The Rules of Professional Conduct often prescribe terms for resolving such conflicts.
|
|
|
《律师职业行为规范》通常规定了解决这些矛盾的细则。 |
|
The Rules state that the 21-year-old Joba Chamberlain needs a day off for every inning he pitches and that he can't work two innings if he hasn't had two days of rest.
|
|
|
这个规则是指:21岁的年轻新秀张伯伦每投一局后一定要休息一天,而如果他在出赛前若没有休息2天,是不准连续投2局的. |
|
The Russian Government and President Putin have made it very clear that preference will be given to China when they build the Siberian oil gas pipeline.
|
|
|
第二,俄罗斯政府,普京总统明确提出,修建西伯利亚油气管道,首先考虑通往中国。 |
|
The Russian Orthodox Church has also a school of Sophiologyto explore the theology of Sophia without contradicting the Russian Orthodox theology.
|
|
|
俄罗斯东正教也有一个“索菲娅”学派,去探究索菲娅的神学,与俄罗斯东正教神学并没有抵触。 |
|
|
|