|
Nor does it authorise boarding ships on the high seas; China feared this would enable America to throw its weight about too much.
|
|
|
同时也不把授权范围扩大到公海上;中国害怕这会是美国力量占上风。 |
|
Nor does packing up and going home seem on the cards.
|
|
|
同样立刻卷铺盖回家似乎也不现实。 |
|
Nor does the book shy away from tackling the technical complexities central to this story, from the intricate science of genomic sequencing to the pressures of the biotech business.
|
|
|
这本书也没有涉及到复杂的核心技术。从复杂的基因排序科学到应用生物业的压力等等。 |
|
Nor does the open-skies deal mean that takeovers are free of opposition.
|
|
|
而且,协议也并不意味着人们将毫无怨言的支持并购。 |
|
Nor does the white paper discuss any of China's considerable purchases of advanced weaponry from Russia in recent years, mainly for its navy and air force.
|
|
|
白皮书也没有关于任何近年来中国从俄罗斯合理的高端军购的任何表述,这些军购主要是海空军装备。 |
|
Nor dose shareholder value analysis gives any help on the implementation stage.
|
|
|
股东价值分析没有对战略实施部分提供帮助。 |
|
Nor fame I slight, nor for her favours call; she come unlooked for, if she comes at all.
|
|
|
我不轻蔑名誉,也不需要她的青睐;如果她竟来的话,也是不求而自来的。 |
|
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
|
|
|
6也不怕黑夜行的瘟疫,或是午间灭人的毒病。 |
|
Nor give thee any love -- which were unjust.
|
|
|
我什么爱也不给,因为什么都不该给。 |
|
Nor grumble, as some of them did, and were destroyed by the destroyer.
|
|
|
林前10:10你们也不要发怨言、像他们有发怨言的、就被灭命的所灭。 |
|
Nor has brain science paid the diagnosis much attention.
|
|
|
大脑科学对此诊断也很少关注。 |