|
He was breathing hard/heavily after racing for the train.
|
|
|
他跑着赶上了火车,吃力地喘着气。 |
|
He was bred to be a gentleman.
|
|
|
他被作为绅士养育成人。 |
|
He was bribed to give them confidential information.
|
|
|
他接受贿赂,向他们提供机密情报。 |
|
He was briefly associated with that organization.
|
|
|
他同那个组织有过短时间的联系。 |
|
He was brimming with health and spirits.
|
|
|
他身体健康,精神饰有。 |
|
He was broken-hearted when his wife died.
|
|
|
他在妻子死去时, 肝肠寸断. |
|
He was brought back by horse and was buried in Jerusalem with his fathers, in the City of David.
|
|
|
20人就用马将他的尸首驮到耶路撒冷,葬在大卫城他列祖的坟地里。 |
|
He was brought before the judge.
|
|
|
他被带到法官面前. |
|
He was brought down in the penalty area.
|
|
|
他在罚球区被对方撞倒. |
|
He was brought into court for repayment of the debt.
|
|
|
他被控告要求偿还债务。 |
|
He was brought to court and charged with rape.
|
|
|
他被带到法庭并被指控犯有强奸罪. |