|
There were tears on our faces.
|
|
|
只有泪水挂在我们的脸上。 |
|
There were the older jazz musicians who hung around our house when I was young.
|
|
|
有比较年长的爵士乐的音乐家当我是年轻的时候在我们的房子周围吊。 |
|
There were the usual protests from the anti-abortion contingent.
|
|
|
反对堕胎的人照例提出了抗议. |
|
There were these 4 guys, a Russian, a German, an American and a French, who found this small genie bottle.
|
|
|
有一名俄国人、一名德国人、一名美国人和一名法国人,4个找到这个小精灵瓶子。 |
|
There were thirty torchbearers, among them Franz Schubert, with other wellknown musicians, artists, authors and poets.
|
|
|
30位著名的音乐家、艺术家、作家和诗人手持火炬,其中有弗朗兹·舒伯特。 |
|
There were those who denounced and criticized Kubin.
|
|
|
也有一些指责和抨击顾宾的人。 |
|
There were three convictions and two acquittals in court today.
|
|
|
今日法庭宣判三人有罪, 两人无罪. |
|
There were three empty martini glasses on the table in front of him, and he was leaning forward on both elbows, his gaze focused on his cards.
|
|
|
他眼前的赌桌上放着3个空马提尼瓶子,他用两个肘子支撑着身体,斜倚在桌子边,目不转睛地盯着他的牌。 |
|
There were three fire calls in Phoenix that day and Billy got to go out on all three calls.
|
|
|
那天菲尼克斯有三起火警,比利都跟着出车了。 |
|
There were three minnows in the pool, which was too large to drain; and after several ineffectual attempts to catch them in the tin bucket he forbore.
|
|
|
坑里有三条鲦鱼,但水坑太大了,没法舀干它;在用白铁罐白试了几次后,他就放弃了,他太虚弱了。 |
|
There were three more products which all took significantly longer amounts of time, considering the amount of data scanned and length of time to scan.
|
|
|
有三个以上的产品都持着延长了大量的时间,考虑到数据量的扫描和时间扫描. |