|
It was just one small detail in a chic (stylish; specific; conforming to fashion) show, but somehow in this lackluster fashion season it resonated. |
中文意思: 这只是特色秀里的一个小小的细节,然而,在这个时装潮流缺泛亮点的季节,这些小东西却产生了共鸣. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
It was just my godmother, mom and me at the dinner, so we decided to doggy-bag the left over dessert (mine was left untouched) to bring home for my aunt Maria to taste (she loves sweets)!
|
|
|
在这丰盛的开胃菜之后,因为妈妈一口都没吃,我们选择了清淡一点的平底锅煎鳕鱼,(我发现大多数餐厅,这道菜都会煎的有点过了,但是今晚的鱼,简直是完美了)旁边还有一个煎的干贝和一堆海鲜饭之类的。 |
|
It was just my luck to have chosen that moment to explore the Sightseer Lounge, the Empire Builder's observation car.
|
|
|
也算我走运,正好挑中这时刻去瞧瞧观光车厢,亦即「帝国缔造者号」的观景车。 |
|
It was just my old grumbling habit.
|
|
|
这只是我爱叨唠的老毛病。 |
|
It was just one of those days!
|
|
|
这就是事事不顺心的那么一天! |
|
It was just one of those things.
|
|
|
这只是原因的其中之一。 |
|
It was just one small detail in a chic (stylish; specific; conforming to fashion) show, but somehow in this lackluster fashion season it resonated.
|
|
|
这只是特色秀里的一个小小的细节,然而,在这个时装潮流缺泛亮点的季节,这些小东西却产生了共鸣. |
|
It was just terrible.I had to attend three,hour-long conferences.
|
|
|
太可怕了。我的去参加一个长达三小时的会议。 |
|
It was just that it would haveseemed odd to walk singly when we were going the same way and to the same place.
|
|
|
一块走并不表明我俩特好,只是两人同路去一个地方,各走各的不是很奇怪吗? |
|
It was just the latest example of a growing phenomenon the Chinese call Internet hunting, in which morality lessons are administered by online throngs and where anonymous Web users come together to investigate others and mete out punishment for offenses r
|
|
|
这是中国一种正在增长的一种被称作“网络搜捕”现象的最新案例:网络群氓执行一种道德教育,匿名的网络用户调查他人,给予他们真实或虚拟的惩罚。 |
|
It was just three years before the transfer rumours started. Aged only 14, the striker was linked to a host of European clubs, with Arsenal reportedly having a bid rejected.
|
|
|
仅仅是3年时间,他的转会传闻已经开始散步,只有14岁的他,已经和很多欧洲俱乐部挂上了关系,其中包括有报导说阿仙奴已经有一次出价购买的意愿被拒绝了。 |
|
It was kind of awkward.
|
|
|
有一点尴尬。 |
|
|
|