|
4 A: Please ship the goods in one lot in May.
|
|
|
请在五月份将货物分一批运过来。 |
|
4 A: When was the plant set up?
|
|
|
工厂是什么时候建立的? |
|
4 APSS is nondiscriminatory and nonpartisan with respect to politics, race and religion.
|
|
|
4 APSS在政治、种族和宗教上没有任何偏见、一视同仁。 |
|
4 Alaska is in Juuly and August.
|
|
|
阿拉斯加是在七月和八月。 |
|
4 All Employees working in areas where there is danger of product contamination resulting from the presence of human hair in the product shall be required at all times to wear a hair net.
|
|
|
如果区域中头发出现会导致产品污染,所有在该区域工作的员工应要求始终戴发套。 |
|
4 All baffle supports/brackets shall be constructed from non-metallic material.
|
|
|
扰流板支架由非金属材料构成。 |
|
4 All leave must be taken at times agreed with the Chief Executive Officer of the COMPANY ten days in advance.
|
|
|
所有休假必须提前10天向本公司申请并获得首席执行官的同意。 |
|
4 Although at present we have no way of knowing for sure whether or not human languages can be traced back to the same root, they all go back to the dim uncertainty of prehistory.
|
|
|
4尽管目前我们还无确定人类的语言是否同宗同源,但是它们都可追溯到朦胧的史前时期。 |
|
4 An introducer who is successful in introducing foreign investment to establish foreign-funded enterprises, with the exception of those majored in construction of infra-structural facilities, shall be awarded with 5‰ to 6‰ of the amount of actual investm
|
|
|
凡为哈尔滨市引荐外资举办外商投资企业成功的引荐人,除引荐外资举办城市基础设施建设企业外,均按外资实际到位额的5‰-6‰予以奖励。 |
|
4 And if we get some decent weather, we might all go off one day and visit the Carters — I'm sure we can get Uncle Arthur to lend us his minibus.
|
|
|
而且如果我们遇上好天气的话,我们可以找一天一起出去拜访卡特一家——我们一定可以让阿瑟叔叔把他的面包车借给我们。 |
|
4 And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
|
|
|
35他的儿女都起来安慰他.他却不肯受安慰、说、我必悲哀着下阴间到我儿子那里.约瑟的父亲就为他哀哭。 |