|
After you sign the teaching agreement, a fee of 200RMB is payable to tutorshanghai as our introduction fee, if you are not satisfied with the tutor selected, no payment is necessary, only the traveling fee is required. |
中文意思: 待双方签订授课协议后,您将支付200元的中介费用,如果您对该外籍教员仍不尽满意,您则无需要支付任何中介费用,仅交通费即可。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
After you have written your best draft, distribute a copy to each member of your editing group at least one day before class.
|
|
|
在你完成最佳初稿后,请至少在上课前一天,复印一份给同组的组员。 |
|
After you learn how to hold on and ride the wind, you need a lot of practice before you can do any tricks.
|
|
|
学会了控制和乘风前进之后,你需要进行大量的练习,然后才能做些花样。 |
|
After you make your selections, go to your shopping cart and enter the serial number on your paper or you received via e-mail and the value will automatically be subtracted.
|
|
|
当您完成购物流程后,请在进入结帐柜檯前输入您的礼卷编号,礼卷中之金额将可自动扣抵。 |
|
After you put these clothes on your brother Aaron and his sons, anoint and ordain them. Consecrate them so they may serve me as priests.
|
|
|
41要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。 |
|
After you read the book, you'll look at the comforts of your own life in a new light.
|
|
|
读完这本书后,你对自己享受生活将有新的看法。 |
|
After you sign the teaching agreement, a fee of 200RMB is payable to tutorshanghai as our introduction fee, if you are not satisfied with the tutor selected, no payment is necessary, only the traveling fee is required.
|
|
|
待双方签订授课协议后,您将支付200元的中介费用,如果您对该外籍教员仍不尽满意,您则无需要支付任何中介费用,仅交通费即可。 |
|
After you study this list, you will be able to infer the meaning of 60%+ of all words in the English language.
|
|
|
当您念完这张表后,您将有办法推论将近六成以上的英文生字。 |
|
After you take the breast of the ram for Aaron's ordination, wave it before the LORD as a wave offering, and it will be your share.
|
|
|
26你要取亚伦承接圣职所献公羊的胸,作为摇祭,在耶和华面前摇一摇,这就可以作你的分。 |
|
After you think it over, please let me know by fax.
|
|
|
你仔细考虑过之后,请用传真相告。 |
|
After you're hungry, you get weak and sooner or later you'll be fainting and finally starving to death.
|
|
|
当你开始饿了以后,你就会开始虚弱,不久就头晕目眩,然后当个饿死鬼。 |
|
After you're done reading, click your browser's Backbutton until you return to the directory page.
|
|
|
在您阅读完之后,请点击浏览器上的“后退”按钮,直到返回目录页面。 |
|
|
|