|
They moved to a large house.
|
|
|
他们搬到一所大房子里。 |
|
They moved two destroyers into the area to counter the threat from the enemy battleship.
|
|
|
他们开了两艘驱逐舰进入这个地区,来反击敌舰的威胁。 |
|
They multiply and pass from generation to generation much like ordinary bacterial genes.
|
|
|
它们增殖并世代相传,与一般细菌十分相似。 |
|
They must accept the oversight of the news media and the general public.
|
|
|
接受新闻舆论和社会公众监督。 |
|
They must also manage increasing complexity and scale, while keeping footloose employees loyal.
|
|
|
它们还必须管理日益复杂的局面和越来越大的企业规模,同时让可自由流动的雇员保持忠诚。 |
|
They must always try to remember this and behave consequently.
|
|
|
他们必须要一直牢记这一点,坚持不懈。 |
|
They must awake to the fact that failure means disgrace.
|
|
|
他们必须觉悟到失败即是耻辱的事实。 |
|
They must be able to diagnose customer needs, complete creative briefs; and communicate schedules and project plans to internal clients.
|
|
|
他们必须能够探知用户需求,完成创新性纲要;与内部客户交流时间表与项目计划。 |
|
They must be albe to a reciate the historical relevance of our fundamental freedoms and the role of law in our society.
|
|
|
他们必须能领会我们的基本的自由权利的历史意义,以及法律在我们社会中的作用。 |
|
They must be albe to appreciate the historical relevance of our fundamental freedoms and the role of law in our society.
|
|
|
他们必须能领会我们的基本的自由权利的历史意义,以及法律在我们社会中的作用。 |
|
They must be disposed of as hazardous waste.
|
|
|
不能随意丢弃处理。 |