|
An arched structure erected over the deck of a ship as protection from heavy seas.
|
|
|
龟背甲板船的甲板上拱形的结构,可保护船在狂暴的海上航行 |
|
An archeologist is the best husband any woman can have; the older she gets, the more interested he is in her.
|
|
|
一个考古学家是任何女人能拥有的最好的丈夫.她越老,他对她越感兴趣. |
|
An architectural firm was retained to consult on design and construction.
|
|
|
他们还请了一家建筑公司,征询他们对鸟巢设计和建造方面的意见。 |
|
An architecture description is a collection of artifacts that document an architecture.
|
|
|
架构描述是为用文档描述架构而得到的一组工作成果的集合。 |
|
An architecture is the set of significant decisions about the organization of a software system, the selection of the structural elements and their interfaces by which the system is composed, together with their behavior as specified in the collaborations
|
|
|
一个架构是一些软件系统的组织的重要决策,是结构化元素的选择和系统如何组成的接口,加上在这些元素间在协作中指定的行为,这些结构和行为元素组合成较大的子系统,并且架构风格指导了这些组织方式,这些元素和他们的接口,他们的协作和他们的组成。 |
|
An area beside an auto racecourse where cars may be refueled or serviced during a race. Used with the.
|
|
|
加油站,修理站一场比赛中在汽车跑道后面用来给汽车再加油或服务的地方,与the连用 |
|
An area called the Devil's Seaby Japanese and Filipino seamen, located off the east coast of Japan, also exhibits the same magnetic characteristics.
|
|
|
一个被日本和菲律宾船员叫做“魔鬼海洋”的区域,位于日本东海岸,也展现了相同的磁性特性。 |
|
An area containing abundant deposits of gold or gold ore.
|
|
|
金矿区蕴藏大量黄金或金矿的地区 |
|
An area covered by sand and gravel deposited at the front of a glacial moraine.
|
|
|
冰川前砂砾层冰河冰渍前沉积的沙及砾石覆盖的区域 |
|
An area of 138m2 is set aside for the doctors, masseurs and physios. It will contain a massage room, a physio room, two offices and a storeroom for medical supplies.
|
|
|
138平方米的区域为医生,男按摩师和理疗医生准备的.包括一个按摩房间,一个理疗房间,两个办公室和一个药品储藏室. |
|
An area of a media that can be used as a single device and, if formatted, as a volume.
|
|
|
分区:某个媒体的可用作单独设备的分区,通常可格式化为一个卷。 |