|
He sent the waiter for a packet of cigarettes.
|
|
|
他让侍者去拿一盒香烟。 |
|
He sent them flashy gifts.
|
|
|
他送他们新潮的礼物。 |
|
He sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed in the province of Asia a little longer.
|
|
|
22于是从帮助他的人中,打发提摩太,以拉都二人,往马其顿去。自己暂时等在亚西亚。 |
|
He sent us a memorandum about the meeting.
|
|
|
他给我们寄来了会议备忘录。 |
|
He sent us a small remembrance of his visit.
|
|
|
他送给我们一件他观光的小纪念品. |
|
He sent yet another fax informing the journalist that if he did not reply soon he would be fired.
|
|
|
于是他又发了一份传真,通知那位记者说,若再不迅速答复,将被解雇。 |
|
He sent yet another telegram informing the journalist that if he did not reply soon he would be fired.
|
|
|
他于是又发了一封电报通知记者,如果他不立即回复就要被解雇。 |
|
He separated medicine from superstition and has long been associated with the Hippocratic Oath, a document he did not write but which sets forth the obligations, ideals, and ethics of physicians.
|
|
|
他从迷信中抽离出真正的医药学并创立了希波克拉底誓言(希波克拉底誓言由刚开始行业的医生向希波克拉底进行的宣誓,内容是涉及医生职业道德)。 |
|
He served a three-year sentence after he was detained in 2003 for fraud and stock manipulation.
|
|
|
他因涉嫌虚报注册资本罪和操纵证券交易价格被拘留后判三年。 |
|
He served as New York State Poet Laureate from 1989 to 1991 and was elected a Chancellor of the Academy of American Poets in 1999.
|
|
|
1989至1991年间他是纽约州的桂冠诗人,1999年他被当选为美国诗人学会会长。 |
|
He served as a chief of staff in the army.
|
|
|
他在部队做参谋长。 |