|
The Prime Minister said he was holding a press conference the following day.
|
|
|
总理说第二天他要召开记者招待会。 |
|
The Prime Minister said in a statement that the police and security services had tracked the situation for a long period of time.
|
|
|
布莱尔在一份声明中称,警方和安全部门在很长时间内一直对这些恐怖疑犯进行监视。 |
|
The Prime Minister said that if Parliament went against him on the crucial issue of our joining the Common Market, he would be forced to go to the country.
|
|
|
首相说,如果议会在我们参加共同市场这一重大问题上反对他,那他只得被迫解散议会,进行大选。 |
|
The Prime Minister said these laws were enforceable and bloggers must bear in mind that they could not hide or take advantage of the Internet to do something that was against the law.
|
|
|
首相说这些法律是可以执行的而且博客们一定要记住他们不能躲起来或者利用网络做一些违法的事情。 |
|
The Prime Minister sank, weak-kneed, into the nearest chair.
|
|
|
首相的膝盖软了下去,他瘫坐在了最近的椅子上。 |
|
The Prime Minister set forth the aims of his government in a television broadcast.
|
|
|
首相在电视广播中公布了内阁的工作目标. |
|
The Prime Minister told the UN Secretary General it was stopping arms shipments to Hezbollah.
|
|
|
首相告诉联合国秘书长它停止运送武器给真主党。 |
|
The Prime Minister told the UN Secretary-General it was stopping arms shipment to Hezbollah.
|
|
|
以总理对联合国秘书长说,他们是在阻止装载的武器进入黎巴嫩。 |
|
The Prime Minister was among those present.
|
|
|
首相在出席者之中。 |
|
The Prime Minister was besieged by reporters.
|
|
|
首相被记者们团团围住. |
|
The Prime Minister was dethroned by the President.
|
|
|
总理被总统废黜了。 |