|
Sarah Whittle: Don't ever call me crazy, Alan!
|
|
|
莎拉:永远不要叫我疯子,阿兰! |
|
Sarah Whittle: They grow much faster than bamboo. Take care or they'll come after you.
|
|
|
莎拉:他们长得比竹子还要快。小心哦要不然他们会追上你的。 |
|
Sarah Whittle: You did just see three monkeys go by on a motorcycle; right?
|
|
|
莎拉:你刚才正好看见一辆摩托车上有三头驴,是吧? |
|
Sarah came back with her; they both went to bed; they were whispering together for half-an-hour before they fell asleep.
|
|
|
萨拉跟着她回来了,两人都上了床,嘁嘁喳喳讲了半个小时才睡着。 |
|
Sarah couldn't imagine what it would be like to live by herself in a foreign country.
|
|
|
萨拉无法想像自己一个人在外国生活会是什么样子。 |
|
Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.
|
|
|
创23:2撒拉死在迦南地的基列亚巴、就是希伯仑、亚伯拉罕为他哀恸哭号。 |
|
Sarah felt like a fish out of water , because she did not know anyone at the party.
|
|
|
莎拉觉得与周围格格不入,因为在派对上的人她一个也不认识。 |
|
Sarah finished all the requirements in just five months.
|
|
|
用了五个月的时间,萨拉完成了所有的要求。 |
|
Sarah has been donating money and time for the Salvation Army.
|
|
|
这句话的意思是:“萨拉一直捐钱给「救世军」,还花时间为他们工作。 |
|
Sarah has been enlisted to organize the party.
|
|
|
萨拉已应邀组织这一聚会。 |
|
Sarah herself said so.
|
|
|
莎拉自己这么说的。 |