|
This arm injury will put me out of commission for awhile, but hopefully I can go back to work soon.
|
|
|
手臂上的伤使我有一阵没工作,但是希望能很快回去工作。 |
|
This armchair is made of bamboo.
|
|
|
这个扶手椅是用竹子做成的。 |
|
This armor is magically enhanced to turn away bludgeoning weapons such as clubs and maces. Damage from those weapons is reduced by 5.
|
|
|
拒锤:这类魔法增强的盔甲可以使钝击类武器如棍棒以及硬头锤稍微偏转。因此此盔甲穿戴者获得5点钝击类伤害的减免。 |
|
This armor is magically enhanced to turn away slashing weapons such as axes and most swords. Damage from those weapons is reduced by 3.
|
|
|
次级拒斧:这类魔法增强的盔甲可以使挥砍类武器如斧头以及多数剑类(短剑和细剑就属于穿刺)稍微偏转。因此此盔甲穿戴者获得3点挥砍类伤害的减免。 |
|
This armor is magically enhanced to turn away slashing weapons such as axes and most swords. Damage from those weapons is reduced by 5.
|
|
|
拒斧:这类魔法增强的盔甲可以使挥砍类武器如斧头以及多数剑类(短剑和细剑就属于穿刺)稍微偏转。因此此盔甲穿戴者获得5点挥砍类伤害的减免。 |
|
This armor is well-oiled mnd magically constructed, so not only is it nearly silent, it also dampens surrounding sounds.
|
|
|
蹑行:在润滑剂和魔法的辅助下,这件护甲不但几乎不会发出声音,甚至还能稍微降低四周的音量。 |
|
This armor is well-oiled mnd magically constructed, so not only is it nearly silent, it also dampens surrounding sounds. It provides a +5 competence bonus on its wearer's Move Silenty checks.
|
|
|
蹑行:在润滑剂和魔法的辅助下,这件护甲不但几乎不会发出声音,甚至还能稍微降低四周的音量。穿戴者的潜行检定获得+5能力加值。 |
|
This armor provides neutrally-aligned characters with +2 AC and +2 Saving Throws.
|
|
|
无争:这件护甲提供给中立阵营的角色+2AC和+2所有豁免。 |
|
This aromatic sprit is distilled principally in Scandinavian countries from grain, caraway seeds and occasionally other botanicals.
|
|
|
在斯堪的纳维亚国家生产的一种从谷物和药本植物蒸馏而来的酒叫什么名字? |
|
This aroused great resentment among the people.
|
|
|
他激起了人民的极度不满。 |
|
This arrangement also means you can't pedal backwards in order to get the pedals in the right place for getting on or moving off.
|
|
|
这种设计也意味着你不能以往后踏的方式,把踏板踩到(使车)往前进或出发的正好的挡位. |