|
Mice that lack the receptor do not become dependent no matter how much cocaine they are given.
|
|
|
缺少这个受体的小鼠,无论服用过多少古柯硷,都不会上瘾。 |
|
Mice that produced no osteocalcin lacked this hormonal weight-control mechanism.
|
|
|
未能产生骨钙素的老鼠缺乏这种激素的体重控制机制。 |
|
Mice will run spontaneously on running wheels, but these mice got the health club treatment: 28 d of 2-30 min sessions on a 6 lane treadmill, 5 d/week (weekends off apparently).
|
|
|
他们采用踏车实验,实验中的小鼠会自发地在运转的车轮上跑动。但是这些老鼠事先要经过“健康俱乐部”方案(在6个车道的踏车上跑2-30分钟,持续28天,每周5天(周末除外))的处理。 |
|
Michael ( SF BAY AREA ): Antawn, I wanted know why you are wearing # 4 this year. I know that Brendan is wearing 33. But why # 4 ?
|
|
|
球迷丁:安托万,我想知道你为啥今年要穿4号球衣。我知道现在布兰登(海伍德)穿着33号(贾帅哥在金州勇士和达拉斯小牛都是33号)。但是为啥是4号呢? |
|
Michael Arad's design, Reflecting Absence,was chosen earlier this year out of more than 5,000 submissions from around the world.
|
|
|
今年年初,迈克尔·阿拉德的设计“倒映缺失”从来自世界各地的5000多份投稿中脱颖而出。 |
|
Michael Ballack (ankle), Ricardo Carvalho (leg) and Wayne Bridge (hip) are out, although Bridge has returned to light training.
|
|
|
巴拉克(脚踝受伤)、卡瓦略(腿部受伤)、布里奇(臀部受伤)。目前切尔西只有这三名伤员,而且布里奇已经恢复了轻微的训练。 |
|
Michael Ballack - Goes through the back of the snake studs high, killing it. Job done. Problem solved. Chelsea fans still boo.
|
|
|
巴拉克――绕到蛇的身后,轻而易举的干掉了蛇。任务完成。问题解决。切尔西球迷却仍不满意。 |
|
Michael Ballack admits he does not know how long a thigh injury will keep him sidelined for.
|
|
|
米夏埃尔·巴拉克承认自己并不知道此次大腿肌肉拉伤会让他多少时间无法上场。 |
|
Michael Ballack and Andrei Shevchenko will not be sold this summer, according to Chelsea chief executive Peter Kenyon.
|
|
|
据切尔西执行总裁肯扬透露,巴拉克和舍甫琴科今夏不会被卖出去。 |
|
Michael Ballack could hand the host nation a real fillip by making a shock return for Germany's opener with Costa Rica.
|
|
|
米歇尔.巴拉克给了东道主一剂强心剂,他令人震惊的返回到德国对哥斯达黎加的开幕战中。 |
|
Michael Ballack has moved to Chelsea on a free transfer. The German international captain this morning signed a three-year contract at Stamford Bridge.
|
|
|
米夏埃尔·巴拉克已经通过自由转会的方式加盟切尔西。这位德国国家队队长今天上午在斯坦福桥签署了一个为期三年的合同。 |