您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the love of wonder, the sweet amazement at the stars and the star like things, the undaunted challenge of events, the unfailing child-like appetite for what-next, and the joy of the game of l
中文意思:
不管是白发老人还是青春少年,每个人的心里皆有其喜欢之新奇事物,对星星和类似星星的东西皆有好奇之心,敢于挑战,对未知事物的孩子般的渴求之心,乐于享受生活带来的乐趣。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Whether rightly or wrongly, the reader on the book gains the experience from others. (例子)无论对错,书上读者获取了别人的经验。
Whether she is eye-catching or nice-looking is not as essential as being missed . 俏不俏,靓不靓,这并不重要,重要的是有人想。
Whether she likes you or not, she'll always look out for your best interests. 不管她喜不喜欢妳,她总是会为妳的好处着想。
Whether she will attend our ploy is not import. 她是否参加我们的活动无关紧要。
Whether simply being a person or creating, they are maintaining a state of reorganization, experimenting while imagining. 他们无论做人还是创作上保持着疏理的状态,想象的同时尝试着实验。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the love of wonder, the sweet amazement at the stars and the star like things, the undaunted challenge of events, the unfailing child-like appetite for what-next, and the joy of the game of l 不管是白发老人还是青春少年,每个人的心里皆有其喜欢之新奇事物,对星星和类似星星的东西皆有好奇之心,敢于挑战,对未知事物的孩子般的渴求之心,乐于享受生活带来的乐趣。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living. 无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being\'s heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what\'s next, and the joy of the game of living. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心,永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。
Whether snow-capped mountains or verdant plains, its rivulet-woven headstreams or the boundless sea, be it billowing riptide or twinkling calm surface, whether jungles inhabited by wild animals or villages of diversified ethnic groups with rich cultural h 白雪皑皑的高山,绿草如荫的平川;溪流涓涓的源头,一望无际的大海;波涛汹涌的激流,波光荧荧的江面;野兽出没的高山峡谷到风情万种的各族村寨;令人神往的梅里雪山,三江并流的世界奇观,都是自然的造化,都是动人的经典。
Whether such alien notions can be transplanted to Britain is questionable. 这些国外的概念能否被移植到英国是存有疑问的。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1