|
But I would say nothing great was ever achieved without enthusiasm, and all work and no play makes Jack a dull boy.
|
|
|
但是我认为如果没有激情那什么事情也不能完成的更好,只有工作没有激情只会让你变成木头。 |
|
But I would say to my fellows, once for all, As long as possible live free and uncommitted.
|
|
|
我还要跟同道的伙伴说:要彻底的,尽其可能自由而超脱地生活。 |
|
But I wouldn't recommend you going overboard because drinking too much water will also flush out electrolyte minerals out of your system (which is not good).
|
|
|
但是我不会推荐你过分,因为喝太多水也会冲出来电解质矿物质出你系统(不是很好). |
|
But I'd love to some other night.
|
|
|
但是改天我很乐意去。 |
|
But I'll get off my soapbox.
|
|
|
但是我还是开始我的演说吧。 |
|
But I'll have to look up the exact number and get back to you later.
|
|
|
但是,我得去查一下确凿的数字,然后再告诉你。 |
|
But I'll help you out.
|
|
|
但是我会帮你的。 |
|
But I'll really appreciate if they didn't use such spicy broth. I prefer lighter food, say, a spicy hot pot that is not so spicy.
|
|
|
不过如果他们能不用那么辣的锅底的话会比较好。我比较喜欢清淡一点的食物,好比说,不会辣的麻辣火锅。 |
|
But I'll really appreciate if they don't use such spicy broth. I prefer lighter food, say, a spicy hot pot that is not spicy.
|
|
|
不过如果他们能不用那麽辣的锅底的话会比较好。我比较喜欢清淡一点的食物,好比说,不会辣的麻辣火锅。 |
|
But I'm afraid it is not easy as the leasing terms are very reasonable.
|
|
|
不过恐怕不容易,因为业主所提出的租赁条件已经很优惠了。 |
|
But I'm afraid one day is not enough to see all the interesting places.
|
|
|
可是要看遍所有景观恐怕一天时间是不够的。 |