|
The diagram of the reactor vessel internals is used as a reference.
|
|
|
将反应堆容器与内部构件的简化图作为参考。 |
|
The diagrams and explanation in the manual are correct when issuing.
|
|
|
手册中的图片及解释在出版时是正确的。 |
|
The dial has to be suitable for the demonstration of the inductive current from the slow input and output rodlike magnet in coil of 300 spirals.
|
|
|
刻度线必须适合来演示在300圈螺旋线圈中慢慢抽进抽出的棒壮磁条所产生的感应电流。 |
|
The dial indicators are equipped with shockproof mechanism to ensure the relable accuracy and long tool life.
|
|
|
百分表具有防震机构,使用寿命长,精度可靠。 |
|
The dial records showed a very slight variation in pressure.
|
|
|
刻度盘显示出压力有极微小的变化。 |
|
The dial records very slight variations in pressure.
|
|
|
刻度盘显示出压力有微小变化. |
|
The dialect is spoken principally in the rural areas.
|
|
|
这种方言主要在农村地区使用。 |
|
The dialect of Chinese spoken in and around Guangzhou (formerly Canton), China.
|
|
|
广东话,粤语中国广州城里或附近地区(旧名广东)所讲的方言。 |
|
The dialect of Phoenician spoken in ancient Carthage.
|
|
|
古迦太基语古迦太基人所说的腓尼基方言 |
|
The dialectic between existenceand nothingmust be the most profound and important theory of philosophy and philosophy of religion.
|
|
|
“存在”与“无”的辩证法应该是哲学和宗教哲学最深奥、最重要的理论。 |
|
The dialectic relationship between music and skill in piano performance was discussed.
|
|
|
摘要论述了钢琴演奏中音乐与技术之间的辨证关系。 |